首页
查找话题
首页
纳粹刽子手要被翻译成“太保”可以,加上“盖世”总觉谄媚,谁翻译的又为什么?
纳粹刽子手要被翻译成“太保”可以,加上“盖世”总觉谄媚,谁翻译的又为什么? 第1页
1
tian-yu-yuan-xiang 网友的相关建议:
就算是为了音译,我不明白为什么这么美化仇敌。莫非当时翻译人员私人跟纳粹有一腿?还是翻译时正值国民政府与纳粹秀恩爱?
xiuquan-yu 网友的相关建议:
就算是为了音译,我不明白为什么这么美化仇敌。莫非当时翻译人员私人跟纳粹有一腿?还是翻译时正值国民政府与纳粹秀恩爱?
ha-wei-86-60 网友的相关建议:
就算是为了音译,我不明白为什么这么美化仇敌。莫非当时翻译人员私人跟纳粹有一腿?还是翻译时正值国民政府与纳粹秀恩爱?
zhang-kai-67-36 网友的相关建议:
就算是为了音译,我不明白为什么这么美化仇敌。莫非当时翻译人员私人跟纳粹有一腿?还是翻译时正值国民政府与纳粹秀恩爱?
yuan-xi-sun 网友的相关建议:
就算是为了音译,我不明白为什么这么美化仇敌。莫非当时翻译人员私人跟纳粹有一腿?还是翻译时正值国民政府与纳粹秀恩爱?
goldentycoon 网友的相关建议:
就算是为了音译,我不明白为什么这么美化仇敌。莫非当时翻译人员私人跟纳粹有一腿?还是翻译时正值国民政府与纳粹秀恩爱?
si-ma-niu-96 网友的相关建议:
就算是为了音译,我不明白为什么这么美化仇敌。莫非当时翻译人员私人跟纳粹有一腿?还是翻译时正值国民政府与纳粹秀恩爱?
纳粹刽子手要被翻译成“太保”可以,加上“盖世”总觉谄媚,谁翻译的又为什么? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
各个游戏国服或国行版中有什么信达雅的完美翻译?
字母词「VS」出现在中文里,该如何读?
民国时期的学者是如何做到精通各国语言的?
为什么有人觉得「只狼」翻译成「独狼」更好?
有哪些中英词语/短语间巧妙的翻译?
英文里有中文「加油」的近似说法吗?
有哪些中英词语/短语间巧妙的翻译?
翻译工作有前途么?我感觉笔译的工资很低啊
你认为最美的一句英语句子翻译是什么?
logo、boss、bug 这三个词真的有必要翻译吗?
前一个讨论
电影《花束般的恋爱》中有哪些细思极恐的细节?
下一个讨论
2021 年中国 GDP 同比增长 8.1%,体现了怎样的发展态势?
相关的话题
《变形金刚》中角色的中文名来源是什么?
「变态」用英语怎么说?
“约谈”该如何翻译?
朱生豪把「To be, or not to be.」翻译成「生存还是毁灭」,这是莎士比亚的原意吗?
「境外势力」这一富有中国特色的词语应如何翻译成英文?
辐射4中的 Minuteman 组织,是否翻译为“一分钟人”更好?
全面战争战锤二有哪些好的英译中翻译?
“There is more to come.”翻译成中文是什么意思?
"century"为什么翻译为「世纪」?
为什么字节跳动起这个别扭的名字?
外国人的名字翻译过来后都有哪些搞笑的?
为什么 Common Law 的翻译是普通法?
你见过哪些绝妙的翻译?
如何翻译“白左”这个词?
你见到过最离谱的翻译是什么?
辐射4中的 Minuteman 组织,是否翻译为“一分钟人”更好?
「现代汉语 80% 词汇来自日语」的说法是否属实?
εἰδέναι δὲ ἄνθρωπον ἐόντα κῶς χρὴ τὸ βέβαιον 该如何理解?
为什么很多游戏的繁体中文和简体中文版各自单独翻译?
把拜占庭帝国皇帝希拉克略(Heraclius)翻译成赫拉克勒斯算不算离谱?
英语翻译:“繁华与古韵在山水间交融”怎么翻的好听优美点?
"century"为什么翻译为「世纪」?
如何将「知乎」优雅地翻译为各种语言?
刷屏的「天才译者」金晓宇发声,如何评价这天才?
在西方词汇的引入上,为什么近代讲究「信达雅」,而当代却往往「零翻译」?
为什么过去的「机器猫」改叫成了「哆啦A梦」?
为何只有北京地铁官方上用英文单词 「subway」,但其他城市地铁却用「metro」?
辐射4中的 Minuteman 组织,是否翻译为“一分钟人”更好?
英文名叫莫妮卡的多吗?
天坛景区内的文字介绍把祭祀对象换成上帝是否妥当?如果有问题如何向天坛的管理人员提出意见?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-07 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-07 - tinynew.org. 保留所有权利