百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



汉语里「公司」这个词是什么时候出现的? 第1页

  

user avatar   cogito 网友的相关建议: 
      

-

這個問題很好,因爲現代漢語中,有許多數的名詞來自日本翻譯,但「公司」這個詞則是中國學者的翻譯,與日文無關。

這個詞的書面,出自官修《海國圖志》的卷二,籌海篇四。以下早稲田大學收藏(這個版本已加漢文返點,所以應當是日本的印刷),是最早出現「公司」這一名詞的資料。這本書解釋了什麼是英吉利的「公司」,以及紹介了當時英吉利「公司」的概況。朱紅部分是我加註的具體解釋「公司」的段落,以助諸君閱覽:

【卷首】

【釋義英吉利「公司」的段落】:「…西洋互市廣東者十餘國,皆散商無公司,惟英吉利有之。公司者,數十商輳資營運,出則通力合作,歸則計本均分,其局大而聯…」

根據有些學者的說法,雖然這一詞是由於海國圖志而傳播,但至早可能出現在江南制造局翻译馆的《佐治刍言》。如果是這本書,則是出自 John Fryer(傅蘭雅)先生的譯筆。Fryer 先生是英吉利人,而精通漢文,想來「公司」二字確乎有可能譯自先生之筆。不過我手上目前沒有這本書,等日後收藏到了這本書,再做定論。

日本的貴族子弟,在當時廣泛閱讀《海國圖志》此書,所以這本書對於日本社會和其他東亞諸國的影響,是非常深遠而深刻的。

-




  

相关话题

  有什么绝妙的一语双关? 
  ''余数定理''可以用什么简单通俗的语言解释吗? 
  中国英语课本有哪些偏差? 
  多语言使用者会遇到失语现象吗? 
  中亚的突厥语有哪些印欧语系的底层? 
  萨克森语究竟是不是德语? 
  当今中国应该允许地方政府将方言设为第二官方语言吗?为什么? 
  为什么讲英语的发达国家里几乎都没有免费或者廉价的高等教育? 
  死语言还会复活吗? 
  大家是如何看待有些译员在翻译文章时,先机翻,然后在机翻的基础上进行修改和润色?机翻是否可取呢? 

前一个讨论
12 岁如何入门 iOS 编程?
下一个讨论
有哪些适合女生隐蔽携行的枪支?





© 2025-06-18 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-18 - tinynew.org. 保留所有权利