首页
查找话题
首页
这样翻译这句水平已经很高了么?
这样翻译这句水平已经很高了么? 第1页
1
goldentycoon 网友的相关建议:
没觉得很高。
这里的oversee不是监督的意思,而是“负责、办理、处理”的意思。
而且整句译文“监督与外国政府和国际组织的情报或安全部门的关系协调”算不上地道的汉语。
地道、简洁的译法应该是“负责与外国政府及国际组织的情报或安全部门的协调工作”。
这样翻译这句水平已经很高了么? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
为什么 PowerPoint 不直译成“能量点”,而是叫“幻灯片”?
自媒体名字,分享与成长,英语翻译为. Shared &Growth正确么?
目前机器翻译已经达到了什么程度?
德语区地名里常见的-au后缀到底是什么意思?
为什么在军事题材的影视作品中有时会用 she 来指代大型兵器比如潜艇或者飞机?
星巴克的"flat white"为什么译成「馥芮白」?
ID 翻译成英文,XX 要上天,怎么翻会更地道?
定律(law)和定则(rule)有何区别?
请大神把“人生如逆旅 我亦是行人”翻译成高大上的英文?
如何理解give up中的give?
前一个讨论
战前日本宪兵管的了海军吗?
下一个讨论
“特立独行”应该怎么翻译?
相关的话题
将「リーガルハイ」(Legal High)的中文译名译为「胜者即正义」是否妥当?
初中毕业,想问一下能当翻译吗?困难吗?没出过国,家里也没有相关行业的人?
NBA 球星阿尔斯通的外号「Skip to my lou」是什么意思?
未在国内发售的国外游戏的中文译名是由谁决定的?
「Blade Runner」为什么被翻译成「银翼杀手」?
你知道哪些令人拍案叫绝的英语成语翻译?
如何翻译“the day I pay for sex is the same day I pay for air”?
"century"为什么翻译为「世纪」?
是否以英语为母语国家的人能接受假名罗马字音译的英文,却不能接受用汉语拼音音译英文?为什么?
如何用英文翻译剑宗与气宗?
如何看待QQ邮箱翻译出他人的快递通知?
这样翻译这句水平已经很高了么?
英文中有哪些中文里没有对应的词汇、需要用一句话解释的单词?
Stay safe是什么意思?译成保持安全感觉不太贴切,更贴切的意思是什么呢?
如何评价冯唐的首部译作《飞鸟集》?
「韭菜盒子」怎么翻译比较合适?还有哪些有趣的中国美食翻译?
有哪些被片名拖累的优秀影视作品?
网传的文艺女青年看书图中,看的书真的是《挖掘机维修指南》么?
怎么让自己从兴趣入手学英语?
心在流浪 怎么翻译成英文好?
为什么翻译日文人名里的和制汉字时,不用同音或意思相近的字代替?
为什么翻译美国的「state」为 「州」,而印度是「邦」?
桌游说明书的翻译有哪些步骤?分别有什么技巧?
god bless us 为什么百度翻译是辛巴?
要用英语翻译“房间的门打开了”可以翻译成The door of the room is open吗?
have a prejudice against,对…持有偏见。中间不用定冠词a可以吗?
各个游戏国服或国行版中有什么信达雅的完美翻译?
2020 年 CATTI 成绩公布,你考得怎么样,有什么经验想和大家分享?
为什么很多国外影视作品的中文片名跟原名含义完全不一致,甚至很粗暴随便?
中国企业的英文名为什么有的用 Sino,有的用 Chinese?两类企业是否有区别?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-02-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-02-22 - tinynew.org. 保留所有权利