首页
查找话题
首页
大橘为重怎么翻译成合适的英语?
大橘为重怎么翻译成合适的英语? 第1页
1
penguin_king 网友的相关建议:
Garfield
大橘为重怎么翻译成合适的英语? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
「星期九」怎么不通俗地翻译成英文?
多语言使用者会遇到失语现象吗?
和外国人聊天有哪些常用的简化英语?比如 you 写成 u ?
「Blade Runner」为什么被翻译成「银翼杀手」?
为什么「Swiss」翻译成「瑞士」,而不是「斯威斯」等其他音译?
为什么有一种观点认为「小」是 Sirius 译成「小天狼星」的点睛之笔?
法语曾经像英语一样,在一个时期内是国际上的第一通用语言吗?能否对法语历史地位及其影响的变迁做介绍?
出国后,你学到哪些之前不知道的英语表达?
英语条件本来就差,并且还不敢在很多人面前讲话。但现在大学英语老师叫我讲课,在全班面前,我该如何面对?
如何判断一个单词是不是英语单词?
前一个讨论
穿 JK 制服被爸妈说是陪酒小姐才穿这种衣服,我该怎么办?
下一个讨论
有哪些伟人的另一面让人很惊奇?
相关的话题
「现代汉语 80% 词汇来自日语」的说法是否属实?
有哪些听起来很牛,全称却很朴实的英文缩写?
「Stay hungry. Stay foolish.」最好的汉语翻译是什么?
如何写出中文语感的英文呢?
哪一刻你感受到了英语思维和中文思维的差别?
“There is more to come.”翻译成中文是什么意思?
英语水平一般 最近在准备专八,发现专八的汉译英完全不知道从哪入手,我该怎么办?
土动力学中的shakedown theory怎么翻译合适?
在做游戏翻译时,有什么技巧方面的运用?
为什么在英语中,表示亲属称呼的词汇很少?
汉语里面有哪些意想不到的外来语?
高野连是全称还是简称?如果是简称的话那它的全称是什么?
如何在家自学英语?
scale这个词为什么这么多含义?
有没有独家英语学习方法推荐?
你见过哪些最糟糕的翻译?
如何评论作家流浪的蛤蟆在微博上对英语学习的评价?
中文“老吴”怎样翻译成发音相近而又洋气的英文?
你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个?
为什么《悲惨世界》里的Jean Valjean要翻译成“冉阿让”?
大学生因给书籍差评被网友举报至学校,反映了哪些问题?目前国内图书翻译「机翻痕迹太重」这一现象普遍吗?
英汉翻译中有哪些难翻译的词?
为何欧洲贵族爵位也是「公侯伯子男」五等?
有没有自学新概念英语的方法?
知乎上有哪些著名的英语民科(也包括鸡汤、炒作、虚假宣传、爽文、不负责任观点、韭菜收割机 等等)?
有哪些翻译作品完美做到「信达雅」的水平?
英语非常差的人能考研吗?
为什么Draco的音译是德拉克?
现在的人学习新概念英语是否已经过时了?
2020 年 CATTI 成绩公布,你考得怎么样,有什么经验想和大家分享?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-06 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-06 - tinynew.org. 保留所有权利