百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么『Côte d'Ivoire』译作『科特迪瓦』而不被译作『象牙海岸』? 第1页

  

user avatar   he-yihui 网友的相关建议: 
      

名从主人。科方希望被音译而不是意译。实际上在其他语言中也应当音译,至于英语世界为什么沿用了ivory coast就是另一个问题了。

英语

Ivory Coast, also known as Côte d'Ivoire,[a] officially the Republic of Côte d'Ivoire, is a country located on the southern coast of West Africa.

俄语

Респу́блика Кот-д’Ивуа́р (фр. République de Côte d'Ivoire [ʁepyˈblik də kot diˈvwaʁ]) — государство в Западной Африке.

西语

Costa de Marfil,6​ oficialmente la República de Côte d’Ivoire (en francés République de Côte d’Ivoire),7​ es un país ubicado en África occidental.

user avatar   chuan-yin-kai-fa-zhe 网友的相关建议: 
      

科特迪瓦在法语的意思是“象牙的海岸”(Côte为海岸,d'表属性,是de在元音前的省略,Ivoire为象牙),故以往不少地方采用意译称呼此国:中文为“象牙海岸”、英文为Ivory Coast等。不过,1985年10月14日,科特迪瓦总统费利克斯·乌弗埃-博瓦尼提出其国名在各语言中沿用Côte d'Ivoire此名,不用意译名(就如Costa Rica音译作哥斯达黎加,不意译作“富饶海岸”)。

因应该国政府要求,中华人民共和国改用音译名为科特迪瓦。联合国自1985年12月31日起使用此音译名。

当今不以法语为母语的国家在官方场合使用其法语名,但在各种语言中对其称呼大多仍保留了意译的方式:如西班牙称该国为Costa de Marfil;而葡萄牙则称之为Costa do Marfim。德语国家称该国为Elfenbeinküste,但称该国人民就用法语衍生的名称Ivorer或Ivorerin。


user avatar   zheng-chen-56-7 网友的相关建议: 
      

根据我司规定,五十人以上猿工群以及五万粉以上微博账号、一万粉以上抖音账号、不论粉丝多少的公众号,不管是因公注册还是私人持有,都必须填表上报。我司不知道知乎。

知乎上骂我司的负面消息比微博上骂的更有道理。




  

相关话题

  如何看待旅行博主鲁佳斌疫情期间徒步游非洲? 
  「fair enough」这个短语有合适的对应中文说法吗? 
  没有功劳也有苦劳怎么翻译? 
  “华伦天奴”这个品牌的中译名为什么令人感觉不适? 
  广州地铁的英文译名为何是「metro」而非「underground」或「subway」? 
  property和estate的区别是什么呢? 
  如何练习英语翻译,有什么方法和技巧吗? 
  怎么让自己从兴趣入手学英语? 
  没有功劳也有苦劳怎么翻译? 
  非洲的两个刚果是怎么回事? 

前一个讨论
如何评价王皓老婆跳舞,王皓愤然离场这件事!?
下一个讨论
外交部副部长和驻大国大使哪一个级别更高?看到新闻说崔隽7号到达法国出任驻法大使?





© 2024-11-21 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-21 - tinynew.org. 保留所有权利