百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



英语中「键盘侠」怎么说? 第1页

  

user avatar   ChenGuangjun 网友的相关建议: 
      

前苏联地区叫沙发政治局

写成英文分别是 “Political Bureau of Sofa”

也有 “Hero of sofa”




  

相关话题

  外国人名字翻译是由新华社垄断的,为什么要翻译成很多奇葩的名字,这样做有什么好处吗? 
  接头暗号是用英文说“我是美人鱼”,但一时忘记美人鱼的英文说法了。临时改说“我是鱼”,对方能不能听懂? 
  如何传神的翻译“文思如尿崩,谁与我争锋”这句话(英语)? 
  Stay safe是什么意思?译成保持安全感觉不太贴切,更贴切的意思是什么呢? 
  心在流浪 怎么翻译成英文好? 
  有哪些音译的外来词或者是人名在你第一次看到这个单词的时候有一种「哦~这个词原来本意是这个意思」的感觉? 
  请问这个句子该怎么分析并翻译呢?不太懂? 
  「割韭菜」、「薅羊毛」等等这些词用英语怎么说? 
  如何用英语优雅地翻译「铁观音」「龙井」「普洱茶」呢?还有哪些看着很难,但是很有趣的汉译英? 
  为什么英国财相的英文官衔为“Chancellor of the Exchequer”? 

前一个讨论
生活在中国人极少的外国小城镇是一种怎样的体验?
下一个讨论
明朝时《西游记》是禁书吗?





© 2025-05-30 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-30 - tinynew.org. 保留所有权利