首页
查找话题
首页
英语中「键盘侠」怎么说?
英语中「键盘侠」怎么说? 第1页
1
ChenGuangjun 网友的相关建议:
前苏联地区叫沙发政治局
写成英文分别是 “Political Bureau of Sofa”
也有 “Hero of sofa”
英语中「键盘侠」怎么说? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
外国人名字翻译是由新华社垄断的,为什么要翻译成很多奇葩的名字,这样做有什么好处吗?
接头暗号是用英文说“我是美人鱼”,但一时忘记美人鱼的英文说法了。临时改说“我是鱼”,对方能不能听懂?
如何传神的翻译“文思如尿崩,谁与我争锋”这句话(英语)?
Stay safe是什么意思?译成保持安全感觉不太贴切,更贴切的意思是什么呢?
心在流浪 怎么翻译成英文好?
有哪些音译的外来词或者是人名在你第一次看到这个单词的时候有一种「哦~这个词原来本意是这个意思」的感觉?
请问这个句子该怎么分析并翻译呢?不太懂?
「割韭菜」、「薅羊毛」等等这些词用英语怎么说?
如何用英语优雅地翻译「铁观音」「龙井」「普洱茶」呢?还有哪些看着很难,但是很有趣的汉译英?
为什么英国财相的英文官衔为“Chancellor of the Exchequer”?
前一个讨论
生活在中国人极少的外国小城镇是一种怎样的体验?
下一个讨论
明朝时《西游记》是禁书吗?
相关的话题
如何翻译 she is a cutest girl in her family too?
为什么god这个词会被翻译成“上帝”?
为什么 PowerPoint 不直译成“能量点”,而是叫“幻灯片”?
《复仇者联盟 2》的中文字幕有哪些翻译上的错误?
「fair enough」这个短语有合适的对应中文说法吗?
为什么英语中单独用“con”表示反面?
怎么把“凛冬将至”“冬天来了”翻译成英文并译出区别?
要用英语翻译“房间的门打开了”可以翻译成The door of the room is open吗?
英文中有哪些常见的metaphor?
中文“老吴”怎样翻译成发音相近而又洋气的英文?
是谁把「dragon」翻译成「龙」?为什么要这么翻译?
有哪些你曾经误会过的英文缩写?
如何用地道的英语表达南橘北枳的意思?
如何看待冯唐翻译《飞鸟集》受争议,在微博晒出托福成绩?
The Sound of Silence 中,歌词 People talking… 哪个翻译更好?
如何用英文翻译剑宗与气宗?
「How do you do?」直译是什么?
如何把「内鬼」翻译成英语?
the Great 翻译成「大帝」准确吗?一共有多少大帝?
为什么翻译美国的「state」为 「州」,而印度是「邦」?
有哪些令人发指的翻译?
这样翻译这句水平已经很高了么?
为什么英语专业同学大都去当老师了?
有哪些音译的外来词或者是人名在你第一次看到这个单词的时候有一种「哦~这个词原来本意是这个意思」的感觉?
为什么原神钟离的大招语音「天动万象」在英文版里要被翻译为"I will have order"啊?
英语中「键盘侠」怎么说?
如何用英语表达「以……为准」?
为什么反垄断的英文是antitrust?
property和estate的区别是什么呢?
2021年12月6级翻译又红又专,怎么理解?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-30 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-30 - tinynew.org. 保留所有权利