首页
查找话题
首页
英语中「键盘侠」怎么说?
英语中「键盘侠」怎么说? 第1页
1
ChenGuangjun 网友的相关建议:
前苏联地区叫沙发政治局
写成英文分别是 “Political Bureau of Sofa”
也有 “Hero of sofa”
英语中「键盘侠」怎么说? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
哪些翻译让你感叹「语言是如此之美」?
如何看待西安地铁站的英文命名方式?
「纠结」用英语怎么说?
请问上外翻译大一学生要不要转专业到法学院?
有家饼店叫「BreadTalk」,感觉英文名起得不错,它的中文译名怎样翻比较有意境?
请问上外翻译大一学生要不要转专业到法学院?
如何用英语优雅地翻译「铁观音」「龙井」「普洱茶」呢?还有哪些看着很难,但是很有趣的汉译英?
「韭菜盒子」怎么翻译比较合适?还有哪些有趣的中国美食翻译?
这样翻译这句水平已经很高了么?
有哪些名字译成中文看起来很高大上,其实原意特别土的国外品牌?
前一个讨论
生活在中国人极少的外国小城镇是一种怎样的体验?
下一个讨论
明朝时《西游记》是禁书吗?
相关的话题
如何通过阅读英文网站提高英语水平?
如何理解give up中的give?
目前机器翻译已经达到了什么程度?
为什么很多中国人学了 10 年英语出了国还是无法沟通?中国基础英语教育是否需要改革?
国内英文这么难是不是因为英文学者们中文水平有限?
约翰·拉斯金的名句「Sunshine is delicious」应当如何准确优美地翻译?
英译汉中有哪些流传已久耳熟能详的翻译错误?
“舔狗”在英文里有对应的词吗?
为什么有一种观点认为「小」是 Sirius 译成「小天狼星」的点睛之笔?
如何掌握 for sb. 和 to sb. 的区别?
你见过的最美的翻译(汉译英)是什么?
如何看待冯唐翻译《飞鸟集》受争议,在微博晒出托福成绩?
接头暗号是用英文说“我是美人鱼”,但一时忘记美人鱼的英文说法了。临时改说“我是鱼”,对方能不能听懂?
如何用英语表达「以……为准」?
有哪些音译的外来词或者是人名在你第一次看到这个单词的时候有一种「哦~这个词原来本意是这个意思」的感觉?
请问这个句子该怎么分析并翻译呢?不太懂?
如何评价「美国联邦最高法院 5-4 判决同性恋全国合法」引用《礼记》与孔子?
约翰·拉斯金的名句「Sunshine is delicious」应当如何准确优美地翻译?
有哪些美到极致的神翻译?
你见过的最美的翻译(汉译英)是什么?
如何掌握 for sb. 和 to sb. 的区别?
如何看待“东亚龙”的日式译法ryu,你支持“东亚龙”翻译为loong还是ryu?
请问上外翻译大一学生要不要转专业到法学院?
“神奇动物在哪里”这个译名好吗?是否换成“奇兽迷踪”之类的更具有票房号召力?
如何用地道的英语表达南橘北枳的意思?
“大水冲了龙王庙 – 自家人不认自家人”,这个歇后语怎么译更好?
英语翻译:“繁华与古韵在山水间交融”怎么翻的好听优美点?
有哪些名字译成汉语看起来很高大上,其实原意特别土的国外品牌?
I don't fuck with pussy.是什么意思谢谢?
为什么碱式盐的英文前缀是sub-?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-07 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-07 - tinynew.org. 保留所有权利