百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么荣如德没有翻译过《罪与罚》? 第1页

  

user avatar   dostoevsky 网友的相关建议: 
      荣如德可以说是国内翻译陀氏的大家,他翻译的版本也备受大家好评,可为什么先生偏偏没有翻译陀氏的成名作《罪与罚》呢?


  

相关话题

  为什么俄国文学和日本文学都描绘过人性的多样性,但在这个领域前者享誉世界,后者不并未如此? 
  有哪些因误译而长期被国人误解的概念与名词? 
  列夫托尔斯泰与陀思妥耶夫斯基:文学界(或者是俄国人)对他们两个哪个评价更高? 
  如何评价陀思妥耶夫斯基? 
  诺兰导演的新电影《TENET(信条)》有无更加信达雅的中文译名? 
  “治理俄罗斯这样幅员辽阔的国家,只能用君主专制,舍此皆为下策。”英文翻译是什么? 
  把「robust」翻译为「鲁棒」最早起源于哪里? 
  如何评价小二翻译的雷蒙德·卡佛作品《当我们谈论爱情时我们在谈论什么》以及当前中国翻译作家的水平? 
  姓氏「Ng」如何发音? 
  《钢铁是怎样炼成的》在分类上属于俄国文学还是乌克兰文学? 

前一个讨论
如何看待苏格兰学生“坚称性别只有两种,被赶出教室”?
下一个讨论
谁知道这幅画的名称和作者吗?是人民文学版本的《卡拉马佐夫兄弟》背面封面。觉得很美。难道只是一般的插图?





© 2025-02-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-02-22 - tinynew.org. 保留所有权利