首页
查找话题
首页
为什么荣如德没有翻译过《罪与罚》?
为什么荣如德没有翻译过《罪与罚》? 第1页
1
dostoevsky 网友的相关建议:
荣如德可以说是国内翻译陀氏的大家,他翻译的版本也备受大家好评,可为什么先生偏偏没有翻译陀氏的成名作《罪与罚》呢?
为什么荣如德没有翻译过《罪与罚》? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
为什么俄国文学和日本文学都描绘过人性的多样性,但在这个领域前者享誉世界,后者不并未如此?
有哪些因误译而长期被国人误解的概念与名词?
列夫托尔斯泰与陀思妥耶夫斯基:文学界(或者是俄国人)对他们两个哪个评价更高?
如何评价陀思妥耶夫斯基?
诺兰导演的新电影《TENET(信条)》有无更加信达雅的中文译名?
“治理俄罗斯这样幅员辽阔的国家,只能用君主专制,舍此皆为下策。”英文翻译是什么?
把「robust」翻译为「鲁棒」最早起源于哪里?
如何评价小二翻译的雷蒙德·卡佛作品《当我们谈论爱情时我们在谈论什么》以及当前中国翻译作家的水平?
姓氏「Ng」如何发音?
《钢铁是怎样炼成的》在分类上属于俄国文学还是乌克兰文学?
前一个讨论
如何看待苏格兰学生“坚称性别只有两种,被赶出教室”?
下一个讨论
谁知道这幅画的名称和作者吗?是人民文学版本的《卡拉马佐夫兄弟》背面封面。觉得很美。难道只是一般的插图?
相关的话题
英语里的市中心为什么叫 Downtown?
为什么 Laos 要译成老挝,作为一个国家名感觉很难听?
足球球星名字翻译有什么行业规定吗?Henry 跟 Hazard 的翻译为什么差别这么大?
张京为什么说我先翻译一下?
在西方词汇的引入上,为什么近代讲究「信达雅」,而当代却往往「零翻译」?
汉语里有哪些意想不到的外来词?
中国翻译界泰斗许渊冲去世,享年 100 岁,他有哪些译文让你印象深刻?你能在许老身上学到哪些?
英语中有哪些单词都认识却无法翻译的句子?
桌游说明书的翻译有哪些步骤?分别有什么技巧?
对于国家机构的翻译,有的用national有的用state ,这两个有什么区别吗?
把拜占庭帝国皇帝希拉克略(Heraclius)翻译成赫拉克勒斯算不算离谱?
εἰδέναι δὲ ἄνθρωπον ἐόντα κῶς χρὴ τὸ βέβαιον 该如何理解?
我们为什么把一战中的两个联盟翻译成协约国与同盟国?
用梵漢對音的風格來翻譯歐美、中東、非洲、美洲的常用人名、土著人名、地名的話,會是什麼樣的?
中东历史中的术语为什么不能直接翻译?
如何看待时光网与豆瓣上影人与影片的译名?
如何模仿翻译腔?
论文的外文翻译在哪个网站找靠谱?
中国翻译界泰斗许渊冲去世,享年 100 岁,他有哪些译文让你印象深刻?你能在许老身上学到哪些?
《海贼王》里的“飞六胞”和“凌空六子”,哪一种翻译更好?
心在流浪 怎么翻译成英文好?
汉语里「公司」这个词是什么时候出现的?
如何翻译 she is a cutest girl in her family too?
游戏中的地名该如何翻译?
未在国内发售的国外游戏的中文译名是由谁决定的?
读英语翻译可以做法律翻译吗?
把「robust」翻译为「鲁棒」最早起源于哪里?
有哪些外文词汇诸如地名因翻译成中文而有了独特的意境美?
为什么网易云的翻译不能意译只能直译?
诺兰导演的新电影《TENET(信条)》有无更加信达雅的中文译名?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-02-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-02-22 - tinynew.org. 保留所有权利