首页
查找话题
首页
「洋气」这个词如何翻译为英语?
「洋气」这个词如何翻译为英语? 第1页
1
yue-li-28-31 网友的相关建议:
exotic
「洋气」这个词如何翻译为英语? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
作为读者,你觉得美国人文章里的英制单位在翻译时应该换算成公制吗?
把「robust」翻译为「鲁棒」最早起源于哪里?
如何翻译"I got you in my sight"最浪漫?
哪些翻译让你感叹「语言是如此之美」?
为何大陆把新西兰的基督城译为「克赖斯特彻奇」?
what works in ways you might not otherwise怎么翻译理解?
为什么在军事题材的影视作品中有时会用 she 来指代大型兵器比如潜艇或者飞机?
在网上如何检查自己的英语语法是否正确,并能得到学习提升?
一个英语句子很奇怪,有谁知道怎么理解吗?
如何信达雅的翻译英语“We stand for wildlife,stand with us.”?
前一个讨论
美国名牌大学招生存在严重的“合法腐败”吗?
下一个讨论
汉语是否过于复杂?
相关的话题
中国的地名翻译作英语应该用音译还是意译?
《魔戒》中的“the Shire”一词真的没有合适的中文意译用法吗?
有哪些因误译而长期被国人误解的概念与名词?
如何用英语优雅地翻译「铁观音」「龙井」「普洱茶」呢?还有哪些看着很难,但是很有趣的汉译英?
有哪些美到极致的神翻译?
图片中这段文字里汉语中夹杂的英文是习惯使然还是为了装而装呢?
「星期九」怎么不通俗地翻译成英文?
英汉翻译中有哪些难翻译的词?
你自己最喜欢的英文台词是哪一句?翻译成中文是什么?
「To say goodbye is to die a little.」这句话如何翻译才更加信达雅?
有哪些令人发指的翻译?
汉语、普通话、国语、华语、中文之间有什么区别和关系?对应的英语分别是什么?
国内的学生操着一口地道流利的美式英语是什么体验?
《复仇者联盟 2》的中文字幕有哪些翻译上的错误?
为什么德律风最后变成了电话,而麦克风一直保留下来?
如果鬼吹灯翻译成外文,会怎样?
《魔戒》中的“the Shire”一词真的没有合适的中文意译用法吗?
掌握英语四级的高中生如何找到网络翻译赚生活费?
“神奇动物在哪里”这个译名好吗?是否换成“奇兽迷踪”之类的更具有票房号召力?
如何翻译,人要走很远的路,才能重逢,比较诗意的翻译?
要用英语翻译“房间的门打开了”可以翻译成The door of the room is open吗?
如何评价「美国联邦最高法院 5-4 判决同性恋全国合法」引用《礼记》与孔子?
「星期九」怎么不通俗地翻译成英文?
Taikonaut是贬义词吗?为什么不用astronaut?
如何翻译,人要走很远的路,才能重逢,比较诗意的翻译?
the Great 翻译成「大帝」准确吗?一共有多少大帝?
心在流浪 怎么翻译成英文好?
中国的地名翻译作英语应该用音译还是意译?
如何用英语写出具有东北味儿的文字?
广州地铁的英文译名为何是「metro」而非「underground」或「subway」?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2024-11-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-22 - tinynew.org. 保留所有权利