首页
查找话题
首页
茶叶商标「初缘茶舍」,英文怎么翻译?
茶叶商标「初缘茶舍」,英文怎么翻译? 第1页
1
mai-cui-ya-96 网友的相关建议:
crude circle tea alms
粗 圆 茶 舍
茶叶商标「初缘茶舍」,英文怎么翻译? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
为什么技术分析三大假设第一条原句用discount这个词?
在进行翻译时如何避免「翻译腔」?怎样解决我翻译出来的语言过于生硬的问题?
「To say goodbye is to die a little.」这句话如何翻译才更加信达雅?
英语的 /θ/、/δ/ 应当怎样发音?
为什么 Laos 要译成老挝,作为一个国家名感觉很难听?
有哪些来自拉丁文的英文句法?
Nokia 是芬兰语还是英语?
美国人听到亚洲人讲一口地道英语时,会不会感觉违和?
现代美国人真的听不懂“How do you do”吗?
国内有哪些新锐的英文译者(主要是文学作品翻译)?
前一个讨论
得了躁郁症的朋友都是怎样走出来的?
下一个讨论
如何用C语言写一个简易计算器?
相关的话题
我很想学好英语,但是单词背了就忘,久而久之,就很讨厌英语,怎么办啊!?
「All your base are belong to us」笑点在哪里?为什么能在网络上迅速走红?
为什么我背了4000多个单词了,阅读理解还是翻译不出来?
如何看待冯唐翻译的《飞鸟集》被下架?
高野连是全称还是简称?如果是简称的话那它的全称是什么?
为什么中国人学英语的能力比其他国家的人弱呢?
a small gift means far much什么意思?
读大学了英语什么都不懂,背单词也特困难,从零开始学日语有机会吗?
如何理解电视剧《开端》的英文名 Reset?
有哪些糟糕的英文翻译被广泛使用?
英语是不是相当于全世界的“普通话”?
自媒体名字,分享与成长,英语翻译为. Shared &Growth正确么?
把拜占庭帝国皇帝希拉克略(Heraclius)翻译成赫拉克勒斯算不算离谱?
电影《敦刻尔克》中的台词「home」该不该翻译成「祖国」?
有哪些特别传神的音译?
为什么party会翻译成“派对”而不是“啪踢”或者“聚会”的?
海外常驻是怎样一种体验?
英文中这七个译义为律师的单词有何区别?
有哪些音译词让你察觉不到是音译的?
中文是否应该停止用汉字音译外来人名、地名,改为直接使用原文呢?
商标中的「®」和「™」是什么意思?
如何判断一个单词是不是英语单词?
为什么美剧权力的游戏“Game of Thrones”没有冠词?
英语四级资料买哪种好?
是看美剧学英语好,还是背新概念课文好 ?
民国时期的学者是如何做到精通各国语言的?
如何翻译“调性”?
有哪些稀奇古怪的英文原版书?
网上如此多自学英语的材料,实体班和网班还如此之贵,意义何在?
为什么Draco的音译是德拉克?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-03-04 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-04 - tinynew.org. 保留所有权利