百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



如何模仿俄式翻译腔? 第1页

  

user avatar   camellia-hong 网友的相关建议: 
      最好是旧俄或者现代俄罗斯的风格,当然苏联风也可以啦
user avatar   leslie-39-48 网友的相关建议: 
      最好是旧俄或者现代俄罗斯的风格,当然苏联风也可以啦
user avatar   bing-chen-estelle 网友的相关建议: 
      最好是旧俄或者现代俄罗斯的风格,当然苏联风也可以啦
user avatar   ben-shen-shi-you-shan-wu-bi 网友的相关建议: 
      

之前在网上看到一组关于程序员的漫画,觉得用来回来这个问题很贴切!侵删

最后和程序员身边的朋友们嘱咐一句,就算程序员的工位再乱,也不要帮他整理。否则,当心会毁灭世界哦

-----------------------------------------我是分割线-----------------------------------------

请各位大佬支持一下我的这篇原创问答:




  

相关话题

  《魔戒》中的“the Shire”一词真的没有合适的中文意译用法吗? 
  中文是否应该停止用汉字音译外来人名、地名,改为直接使用原文呢? 
  “人菜瘾大”怎么翻译? 
  把中国文艺作品翻译为其他文字时有没有“翻译腔”现象? 
  看外国文学时,怎样选择好的译本? 
  为什么「Putin」会被翻译成「普京」? 
  「Lambda calculus」翻译为「Lambda 表达式」是否妥当? 
  最近俄罗斯和乌克兰在黑海擦枪走火的,去俄罗斯旅游还安全吗? 
  有多少个数学家叫 Kolmogorov ? 
  作为读者,你觉得美国人文章里的英制单位在翻译时应该换算成公制吗? 

前一个讨论
游戏《钢铁雄心》有哪些细节让你产生反感?
下一个讨论
明明就是对孩子好的事儿,他们为什么不听呢?





© 2025-02-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-02-22 - tinynew.org. 保留所有权利