百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么印度官方把"印度制造"写作"Make in lndia"而非"Made in lndia"? 第1页

  

user avatar   wang-ruo-feng-90 网友的相关建议: 
      

MADE是MAKE的过去时或完成时,所以在某件已经离开生产线的成品上应该标注MADE,表示它已经完工。

MAKE是一般现在时,作为一项运动,用MAKE是表示这项运动正在进行,是常态。这是英语非常规语法,是不合常规但具备特殊含义并且人人都懂的用法。——我的意思是,英语国家的人都懂,理解起来没难度。

广告语经常会出现这样的说法。

比如某个酒类广告,IT'S THE WATER,它并不是说这酒是水,而是【酒之所以好,是因为水好】之意。




  

相关话题

  「国家」这个词在英文中视语境不同。state、nation、country 三者的含义与区别在哪里? 
  英文里有中文「加油」的近似说法吗? 
  "century"为什么翻译为「世纪」? 
  「非常希望在这里学习的机会能让我的理性和感性的素养得到升华」该怎么翻译成英文? 
  「韭菜盒子」怎么翻译比较合适?还有哪些有趣的中国美食翻译? 
  「fair enough」这个短语有合适的对应中文说法吗? 
  property和estate的区别是什么呢? 
  对于robust一词,有比鲁棒更好的翻译么? 
  为什么god这个词会被翻译成“上帝”? 
  为什么「中国有很多人」不能翻译成「China has many people.」? 

前一个讨论
爱因斯坦是如何思考出相对论的?
下一个讨论
感谢作者功能是否已经名存实亡?





© 2025-03-29 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-29 - tinynew.org. 保留所有权利