百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



“神奇动物在哪里”这个译名好吗?是否换成“奇兽迷踪”之类的更具有票房号召力? 第1页

  

user avatar   mfcndw 网友的相关建议: 
      

最烦硬凑四个字的电影译名了,毫无辨识度,听了就不想看,尤其是里面有“奇”“迷”之类的。现在居然还有人喜欢这样的译法?别侮辱信达雅这三个字了好吗


user avatar   asura-hu 网友的相关建议: 
      

你会管《五年高考三年模拟》叫《科举岁月灼灼其华》吗?




  

相关话题

  一个女孩给我说了一段话,求各位解答,谢谢了? 
  J·K罗琳继续出哈利波特番外《神奇动物在哪里》等是否有借哈利波特圈钱嫌疑? 
  有哪些《哈利波特》迷才懂的梗? 
  马尔福一家是不是专坑伏地魔的? 
  为什么在被邓布利多抓住了之后,格林德沃老老实实在狱里呆到逝世? 
  《哈利波特》全体去《指环王》里面能打败索伦吗? 
  怎么让自己从兴趣入手学英语? 
  如何练习英语翻译,有什么方法和技巧吗? 
  100 年后,哈利·波特在英国文学史上能达到福尔摩斯现在的地位吗? 
  《哈利波特》中伏地魔是混血为什么那么歧视混血和泥巴种? 

前一个讨论
你见过最美的旗袍照是什么样的?
下一个讨论
如果古代人也见面就玩手机,那历史会如何发展?





© 2025-05-17 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-17 - tinynew.org. 保留所有权利