百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



“神奇动物在哪里”这个译名好吗?是否换成“奇兽迷踪”之类的更具有票房号召力? 第1页

  

user avatar   mfcndw 网友的相关建议: 
      

最烦硬凑四个字的电影译名了,毫无辨识度,听了就不想看,尤其是里面有“奇”“迷”之类的。现在居然还有人喜欢这样的译法?别侮辱信达雅这三个字了好吗


user avatar   asura-hu 网友的相关建议: 
      

你会管《五年高考三年模拟》叫《科举岁月灼灼其华》吗?




  

相关话题

  经历了凄惨童年的哈利·波特为何没有「报复社会」的倾向,反而成为了书中灵魂最纯净的人之一? 
  《哈利波特》中为什么哈利每次与伏地魔的对决中都是使用缴械咒而不是其他威力更大的咒语,原著中有提到吗? 
  为什么游戏《哈利波特:魔法觉醒》里獾院的成绩这么糟糕? 
  如何评价哈利波特中佩妮姨妈对Harry的爱? 
  《哈利·波特》电影超越原著的地方有哪些? 
  爱出者爱返,福往者福来怎么 翻译更信达雅? 
  如果《哈利波特》中的人物全员性别转换会发生什么故事? 
  如何信达雅的翻译英语“We stand for wildlife,stand with us.”? 
  经历了凄惨童年的哈利·波特为何没有「报复社会」的倾向,反而成为了书中灵魂最纯净的人之一? 
  如果鬼吹灯翻译成外文,会怎样? 

前一个讨论
你见过最美的旗袍照是什么样的?
下一个讨论
如果古代人也见面就玩手机,那历史会如何发展?





© 2025-03-25 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-25 - tinynew.org. 保留所有权利