首页
查找话题
首页
「Lambda calculus」翻译为「Lambda 表达式」是否妥当?
「Lambda calculus」翻译为「Lambda 表达式」是否妥当? 第1页
1
jeffz 网友的相关建议:
Lambda Calculus是Lambda演算。Lambda表达式是Lambda Expression。
「Lambda calculus」翻译为「Lambda 表达式」是否妥当? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
请问上外翻译大一学生要不要转专业到法学院?
爲什麽香港的馬路名字要翻譯的那麽奇特?
NBA 球星阿尔斯通的外号「Skip to my lou」是什么意思?
学小语种到底是怎样一种感觉?
高野连是全称还是简称?如果是简称的话那它的全称是什么?
“约谈”该如何翻译?
为何韩国首都的汉语名称从「汉城」改为韩语音译而来的「首尔」?为何「东京」并未改为日语音译名?
你见过哪些外语歌曲如诗般的神级翻译?
为什么很多网友特别喜欢抱怨外文书籍的翻译问题?是这些人外文水平高,还是有点作秀的成分?
初中毕业,想问一下能当翻译吗?困难吗?没出过国,家里也没有相关行业的人?
前一个讨论
为什么即使我重感情、对朋友能忍则忍,却依然交不到贴心的闺蜜?
下一个讨论
HR说最迟第二天给回复,却没回复,是企业道德问题吗?
相关的话题
德语区地名里常见的-au后缀到底是什么意思?
高薪养廉 怎么翻译?
你认为最美的一句英语句子翻译是什么?
为什么翻译日文人名里的和制汉字时,不用同音或意思相近的字代替?
WTO、DVD 或者 CCTV 算不算汉语?
什么叫理解英语的句意,而不是翻译成中文?
英译中,表达如’ Oh my god’直译为“啊,我的上帝”是否合理?
有哪些让人忍俊不禁的翻译错误?
圣女贞德英文名明明是 Jeanne d'Arc,翻译过来应该是「珍妮·达克」,为什么叫「贞德」?
为什么多数国家国名被音译,而德国、韩国、希腊等这些国家国名反而没被音译呢?
把拜占庭帝国皇帝希拉克略(Heraclius)翻译成赫拉克勒斯算不算离谱?
有哪些好书败给了糟糕的翻译?
《蝙蝠侠大战超人:正义黎明》的中文字幕有哪些翻译上的错误?
mother fucker一词如何优雅地直译成中文呢?
高野连是全称还是简称?如果是简称的话那它的全称是什么?
既然程序员可以理解为机器语言的翻译官,为什么程序员大多是男性?
翻译工作有前途么?我感觉笔译的工资很低啊
中文“老吴”怎样翻译成发音相近而又洋气的英文?
中文是否应该停止用汉字音译外来人名、地名,改为直接使用原文呢?
罗马人为什么很少将希腊语经典翻译成拉丁语?
如何看待冯唐翻译的《飞鸟集》被下架?
我该如何在十年后达到百万年薪?
为什么 Auschwitz(奥斯维辛)不音译为「奥辛维斯」?
如何用中文比较诗意地翻译“Open your mind”?
俳句在「诗歌」这个大家庭中的地位如何?
泰国最高法院(ศาลฎีกา)为什么翻译为“大理院”?
茶叶商标「初缘茶舍」,英文怎么翻译?
为什么Napoleon要翻译成「拿破仑」这样具有贬义的名字?
如何将「知乎」优雅地翻译为各种语言?
为什么全世界都称母亲为「妈」?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-30 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-30 - tinynew.org. 保留所有权利