百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



请问上外翻译大一学生要不要转专业到法学院? 第1页

  

user avatar   colt-constantine 网友的相关建议: 
      

看到好多强答的,有个人说看看英语法律网课基础比法本强的,这不是纯粹误导人嘛。

我觉得关键是路径选择,如果没有下定决心要转法律行业,建议不转专业。毕竟翻译是上外的优势专业,法律在上外较为边缘化,单纯从本科的角度来说,是有点吃亏的。如果下定决心,一定要转法律行业,转去法本对于未来的发展帮助较大,可以考虑。

分析一下具体路径:

不转专业:

1.保研名校的法硕(非法学)研究生

如果你的成绩比较优秀,可以确定大四有相应的保研名额,可以考虑这条道路,目前法律硕士(非法学)的保研门槛不是很高,上外的背景做一点学术项目,应该可以保一个不错学校的研究生。(缺点:211保研指标不多,能不能得到保研指标是一个风险。未来法硕非法学保研门槛会不会快速上升,这也是一个风险)

2.跨考名校法硕非法学研究生

如果没有保研名额,那再想转法律行业只能选择考研。目前法硕非法学竞争已经相当激烈,复旦上交的报录比都在20:1以上,而且分数线还在快速上升,难度比较大。

统一说下非法本缺点:

江浙沪深圳等地区法检系统不能报考。

部分红圈所精品所的合伙人有歧视,只要法本

法硕非法学考博等存在歧视,略微吃亏

大部分LLM要求法律教育背景,非法本可能不能直接报考

转法本:

转法本优点是可以规避上面的缺点,但是转到劣势专业以后,以后不从事法律行业,那就业肯定要吃亏。

而且就算转法本,依然要面临保研上名校 考研名校(法本同学考学硕和法本法硕竞争压力要小一些)或者考雅思托福刷GPA读LLM的考验,不是一蹴而就的。

综上所述,建议自己好好了解法律行业并和家人商量商量,看以后是否要进入法律行业,从而做出选择。

看到你在别的回答评论里面说想做法律老师,提供一点参考,现在好点的学校的基本要求基本是 211法本 海外背景博士。




  

相关话题

  为什么小米Global官网MIX系列是用"ceramic"来指代陶瓷材料而不是“china”? 
  为什么「Berlin」译成「柏林」而非「伯林」,为此不惜让本来读「bǎi」的「柏」字增加bó的读音? 
  “你需要足够强大,才能守护她的善良与自由”这句话有没有好的英语翻译呢? 
  你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个? 
  翻译作品中,外国人应不应该说成语? 
  为什么 Anthony 会被翻译成安东尼,而不是安瑟尼? 
  本科不是法学 研究生读法律硕士 还可以进法院工作吗? 
  本科非法学专业可以报考中国政法大学的诉讼法学硕士? 
  西南政法法学本科,拿到了法考和 CPA,能在北上广的大律所工作吗? 
  如何用自然语言处理判断一句话是否符合中文口语习惯? 

前一个讨论
在法硕人满为患的情况下,21考生考法硕还是考学硕?
下一个讨论
法律上对这样的“开玩笑”怎样界定?





© 2024-11-09 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-09 - tinynew.org. 保留所有权利