首页
查找话题
首页
为什么 Auschwitz(奥斯维辛)不音译为「奥辛维斯」?
为什么 Auschwitz(奥斯维辛)不音译为「奥辛维斯」? 第1页
1
zhang-fei-25-74 网友的相关建议:
有些人会点英语就感觉全世界都用英语,以至于产生了许多奇葩问题。比如希腊(Greece),德国(Germany)是不是翻译错了等等。
为什么 Auschwitz(奥斯维辛)不音译为「奥辛维斯」? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
在县比市大的美国,为什么在中文里不直接把 county 翻译成更容易理解的「市」?
为什么Ghost of Tsushima会被翻译成《对马岛之魂》?
有说法说南印度没有刹帝利只有同等地位的首陀罗,另有说法他们就是刹帝利,请问为什么有这两种说法?
一段话全部使用严复译语会是什么样子?
定律(law)和定则(rule)有何区别?
游戏中的地名该如何翻译?
为什么翻译日文人名里的和制汉字时,不用同音或意思相近的字代替?
「非常希望在这里学习的机会能让我的理性和感性的素养得到升华」该怎么翻译成英文?
Stay safe是什么意思?译成保持安全感觉不太贴切,更贴切的意思是什么呢?
have a prejudice against,对…持有偏见。中间不用定冠词a可以吗?
前一个讨论
如何看待「东北青年们的入职选择:有编制扫大街也行」?
下一个讨论
俄罗斯没落了吗?
相关的话题
如何翻译“白左”这个词?
民国时期的学者是如何做到精通各国语言的?
怎么翻译A great man doesn't seek to lead. He's called?
你知道哪些令人拍案叫绝的英语成语翻译?
能把尼山拜师福神信徒成为女萨满,灵魂出窍跳入冥河,帮助男孩找回灵魂翻译成满文吗?
有哪些不为人知的舶来语?
为什么 the Times 译为《泰晤士报》?
如何遵循信达雅的原则,用各国语言翻译「中国人不吃这一套」这句话?
你如何评价杨绛先生?
从词源上解释下为什么弹匣要叫 magazine?
为什么 Trump 翻译为「特朗普」而不是更接近原语言发音的「川普」?
“人菜瘾大”怎么翻译?
历史上有哪些翻译得很失败的例子?
为什么音译的词听起来很高大上,而一些中文词就很土?
什么是微软式中文?
把拜占庭帝国皇帝希拉克略(Heraclius)翻译成赫拉克勒斯算不算离谱?
如何信达雅的翻译英语“We stand for wildlife,stand with us.”?
先秦诸侯国国名应该如何用英语翻译?
为什么地图上孟加拉国有「国」字?
动漫游戏里的外语名,以日语音译与以源语言音译差别很大的有哪些?
有哪些音译过来但比原词更胜一筹的词语或词组?
“精致的利己主义者”怎么翻译?
「非常希望在这里学习的机会能让我的理性和感性的素养得到升华」该怎么翻译成英文?
翻译工作有前途么?我感觉笔译的工资很低啊
有哪些因误译而长期被国人误解的概念与名词?
请教一句话,“Ζω χωρίς λύπη.”
为什么音译的词听起来很高大上,而一些中文词就很土?
中国有那么多字幕组,是怎么做到一部作品有统一的译名?
战舰‘citadel’最贴切的意译是什么?
为什么有些游戏国配会让人觉得翻译腔很严重?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-04-02 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-02 - tinynew.org. 保留所有权利