首页
查找话题
首页
「星期九」怎么不通俗地翻译成英文?
「星期九」怎么不通俗地翻译成英文? 第1页
1
phobos 网友的相关建议:
Phoboday
「星期九」怎么不通俗地翻译成英文? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
为什么伽利略的「伽」字读作 jiā 而不是 gā?
matter和substance的区别?
职场人士如何在工作之余还能坚持学习英语?
哪些翻译让你感叹「语言是如此之美」?
怎么翻译A great man doesn't seek to lead. He's called?
「出来,我保证不打死你」怎么翻译成英文最带感?
银行工作七年了依然是柜员,硕士,当时没任何关系进的银行,要不要辞职?
为什么很多在国外留学生活的中国人,圈子里还都是中国人?
如何反驳一个不满我国政府的外教?
为什么老有这种无聊的问题,什么怎么在一年内说一口流利的英语,什么怎么做到3个月内听懂美剧交流?
前一个讨论
如何看待戈尔巴乔夫在一个酒馆被顾客往脸上泼水?
下一个讨论
请问我恐同,但好友是gay,我该怎么改才能不恐同?
相关的话题
EXIA为什么被翻译成“能天使”?
如何翻译 she is a cutest girl in her family too?
有哪些糟糕的英文翻译被广泛使用?
没有任何系统的英语语法知识,可以通过尝试阅读一本英语原著来获取基本语法概念和培养语感吗?
为什么美剧权力的游戏“Game of Thrones”没有冠词?
你见过的最美的翻译(汉译英)是什么?
在中文文章中用《》括起英文作品是错误的吗?
为什么英语中有些动词后只能接 doing,而不能接 to do?
如何备考翻译硕士?
心在流浪 怎么翻译成英文好?
为什么英语单词 virtual 在中文中有「虚拟的」和「实质的」两个相反的含义?
如何看待教育部留学服务中心将法律职业博士(J.D.)翻译成职业法律博士文凭?
为什么 Anthony 会被翻译成安东尼,而不是安瑟尼?
tool和equipment和device有什么区别?
定律(law)和定则(rule)有何区别?
有没有可能我们的英语教材根本就不适合让我们学好英语?
中国的英语教育为何如此失败?
为什么Draco的音译是德拉克?
有哪些翻译作品完美做到「信达雅」的水平?
美剧《老友记》中有哪些非英语母语的人很难理解到的笑点?
有哪些已经成为中文表达习惯的“翻译腔”?
如果用将日语音译成汉字,那么地名人名等专有名词会有怎样的翻译?
外语(以英语为主)真的会被踢出高考吗?
英语听力差怎么提高?
如何阅读《冰与火之歌》英文原版?
如何翻译 You are as beautiful as the stars at night?
「星期九」怎么不通俗地翻译成英文?
英语是不是相当于全世界的“普通话”?
为什么翻译美国的「state」为 「州」,而印度是「邦」?
为什么网易云的翻译不能意译只能直译?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-06-19 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-19 - tinynew.org. 保留所有权利