首页
查找话题
首页
「至于吗?」如何用英文翻译?
「至于吗?」如何用英文翻译? 第1页
1
erichtz 网友的相关建议:
What a big deal !?
——“有什么大不了的?”或“多大个事儿啊?”
语气和表意 比较接近原意。
以上。
「至于吗?」如何用英文翻译? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
英语是不是相当于全世界的“普通话”?
留洋的人说话爱夹杂外语,那么在华外国人说话会不会夹杂中文?
《生活大爆炸》若保证译制水平的前提下加以国人流行语、方言词汇,其效果将如何?
外国人名的中文音译,有哪些名字翻译得好?
关于饕餮的一段话,文言文怎么翻译?
如何文艺地把胡夏的《那些年》译成英文版而不失原有的内涵?
只认识繁体字第一次看简化字是什么感受?
为什么希腊神话专名翻译频繁出现不常用的「忒(tè)」而不是「特」?
“我很热”用英语怎么说?
各种语言都有哪些能把人玩晕的地方?
前一个讨论
为什么有些少数民族人名翻译成汉语超级长,比如维族人的名字?
下一个讨论
为什么在世界上任何国家,如果一个当地人遇见一个中国面孔的人,都想当然认为他会说本国语言?
相关的话题
适合英语精读的材料?
大家有没有觉得汉语千苍百孔,已经无法用于社交?
使用不同的语言,会对人们的思维方式产生怎样的影响?
先秦诸侯国国名应该如何用英语翻译?
Taikonaut是贬义词吗?为什么不用astronaut?
如何较为轻松地搞定英语语法?
为何有人喜欢将外文翻译成文言文?
有没有一种语言文字怎么读就怎么写的?
如果印度统一语言文字,采取什么语言最有可行性?
为什么人类会有“四大”、“十大”这类的归类倾向?
建立一种规范,让中文能够更简洁、高效,使其应用于工程等领域,需要多少代价?
有哪些出口轉内銷的回流的借詞?
如何信达雅地翻译“卷王”?
怎样看待公子大白的洋芋科技翻译团队?(现已换账号为“太叔大白”)?
为什么在翻译外国人人名的时候,其间隔号有时是“·”,有时是“-”?
「现代汉语 80% 词汇来自日语」的说法是否属实?
翻译外文中的方言俚语时,用中国的方言代替合适吗?
留学生去美国加拿大该怎么用英语称呼大学教授?
英语是不是相当于全世界的“普通话”?
接头暗号是用英文说“我是美人鱼”,但一时忘记美人鱼的英文说法了。临时改说“我是鱼”,对方能不能听懂?
你最喜欢《老爸老妈浪漫史》当中的哪一个?为什么?
日语中的汉字会在未来彻底消失吗?
如何翻译,人要走很远的路,才能重逢,比较诗意的翻译?
怎么翻译A great man doesn't seek to lead. He's called?
游戏里的蓝条英文咋说?
副歌为什么叫副歌?副歌部分叫做主歌不是更合适么?
如何较为轻松地搞定英语语法?
为什么大 V 不反对少民学自己民族语,却反对汉族人学方言?
外国狗能听懂「嘬嘬嘬」的意思吗?
为什么「我的陛下」的英文是「Your Grace」?但「我的大人」却是「My Lord」?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-29 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-29 - tinynew.org. 保留所有权利