首页
查找话题
首页
翻译外文中的方言俚语时,用中国的方言代替合适吗?
翻译外文中的方言俚语时,用中国的方言代替合适吗? 第1页
1
Ivony 网友的相关建议:
其实这里有个问题,汉字是表意文字,方言同字不同音,所以方言微妙的区别也很难透过文字体现。
不过汉字近年来也有向表音演化的迹象。如:额滴个神啊
翻译外文中的方言俚语时,用中国的方言代替合适吗? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
我是一名葡萄牙语专业学生,在未来翻译可能被人工智能替代,加上不喜欢此专业,不知要转行去其他领域还是?
为什么很多汉语词在翻译为外文时经常是采用意译,而不像其他语言那样直接音译?
「去」在很多南方方言中读作「克」,那么仍然写作「去」还是另有别字?
「To say goodbye is to die a little.」这句话如何翻译才更加信达雅?
有哪些让人忍俊不禁的翻译错误?
外国有方言吗,外国的方言是否跟中国的一样听起来跟本国国语完全不同?
《Mission Impossible》为什么译名「碟中谍」?
蒙语 分布区 有多少种方言?不同方言区的人交谈,能听懂对方的话吗?
如何进行学术文献翻译?
韩流在中国在越来越没落的情况下会何去何从?
前一个讨论
如何看待目前仅有中国标准动车组(复兴号)计划进行京沪高铁 350km/h 复速运行?
下一个讨论
面试别人的时候,不管问啥问题,他都回答得特别精彩,是怎样的一种体验?
相关的话题
各地方言如何表达扑克牌的「10」「J」「Q」「K」「A」?
「有人出生就在罗马,有人出生就是牛马。」怎么“信雅达”的翻译为英文?
为什么好多非北京地区甚至南方人说普通话会有京腔,尤其是年轻人?
有哪些外国名著的中文译本堪称翻译一绝?
为什么部分人一开始就是教孩子讲普通话而非方言?是推广普通话的原因吗?
为什么中国南方的方言相互间差异更大?
哪些看似难以量化的事物实际上已经量化?
作为读者,你觉得美国人文章里的英制单位在翻译时应该换算成公制吗?
中国人之间是否缺乏尊重,为什么?
谷歌翻译原理是什么,从语言A到B,中间是否要翻译成中介语言C(如英语)?
普通话是满蒙官话这种说法对吗,为什么?
中国所有人集体居家隔离14天,14天内有病治病且重点隔离,14天后疫情是否会基本消失?
为何在一些北方方言里会用“姊妹”来指代“兄弟姊妹”的意思?
既然说要熟练学会英语这门语言技能不能翻译成中文理解,那么翻译专业如何学习英语呢?
为什么部分人一开始就是教孩子讲普通话而非方言?是推广普通话的原因吗?
你给翻译翻译什么叫联合舰队?
以音乐剧翻译为职业,值吗?
有哪些搞笑的方言视频?
日本翻译外国电影名称时,经常采用音译,而非意译的原因是什么?
为什么地图上孟加拉国有「国」字?
为什么伽利略的「伽」字读作 jiā 而不是 gā?
为什么秦以后就不再用龟甲占卜了?
为什么god这个词会被翻译成“上帝”?
如果用将日语音译成汉字,那么地名人名等专有名词会有怎样的翻译?
如何看待马前卒的言论和立场?
有哪些暖心的科研结论?
为什么知乎上鲜见有人吐槽四川人说方言,却有很多人吐槽上海和广东人说方言?
「现代汉语 80% 词汇来自日语」的说法是否属实?
炉石传说游戏设计中有哪些鲜为人知的梗?
没有翻译基础,如何准备 CATTI 三级笔译?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-01-30 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-30 - tinynew.org. 保留所有权利