百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



留学生去美国加拿大该怎么用英语称呼大学教授? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      

北美,本科生,口头,吃不准状况的“老师”,一律 Doctor 带姓,比较保险。例如 Dr. Smith。因为碰到一个“老师”介绍自己叫 John Smith,你不知道他到底是 Research Fellow, Associate Professor,还是 Assistant Professor。但这些人都必须拿到 Doctor degree / doctorship。叫 Doctor 一般没大毛病。相反,如果你叫了 Professor, 而他是个副高,一般会他会纠正你,因为他怕同事听到了说他冒充正高。但 Doctor 也不是万无一失。土生土长的美国人,Doctor 喊顺嘴了,一路喊到仪器储藏室。管理员在门口贴张公告“I'm NOT a Doctor"。他也是怕同事说他冒充 Doctor。但反过来证明了 Doctor 这一称呼,在大学里有多通用。(这套不适合英国)




  

相关话题

  为什么很多英语学习者都提到要看老友记? 
  我現在21歲了,還沒有自己一個人待在外面一整天的經驗,也沒有自己一個人離開過所住的市過,正常嗎? 
  如何看待民航局近期放宽“五个一”政策,发布关于调整国际客运航班的通知? 
  英语口语要怎么练呢? 
  要用英语翻译“房间的门打开了”可以翻译成The door of the room is open吗? 
  为什么如今大家对留学生敌意那么大? 
  如何看待华北电力大学可再生能源学院院长戴松元,疑似涉嫌强奸女教师及学术造假事件? 
  真正好的 985、211 的同学和普通一本学生差距在哪儿? 
  如何在大学改变自己的贫穷? 
  如何看待山东冠县农家女被冒名顶替上大学一事中,b站网友全力黑山东的行为? 

前一个讨论
欧洲人都能用流畅的英语交流吗?
下一个讨论
请问上海适合生活吗?





© 2024-11-21 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-21 - tinynew.org. 保留所有权利