百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



留学生去美国加拿大该怎么用英语称呼大学教授? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      

北美,本科生,口头,吃不准状况的“老师”,一律 Doctor 带姓,比较保险。例如 Dr. Smith。因为碰到一个“老师”介绍自己叫 John Smith,你不知道他到底是 Research Fellow, Associate Professor,还是 Assistant Professor。但这些人都必须拿到 Doctor degree / doctorship。叫 Doctor 一般没大毛病。相反,如果你叫了 Professor, 而他是个副高,一般会他会纠正你,因为他怕同事听到了说他冒充正高。但 Doctor 也不是万无一失。土生土长的美国人,Doctor 喊顺嘴了,一路喊到仪器储藏室。管理员在门口贴张公告“I'm NOT a Doctor"。他也是怕同事说他冒充 Doctor。但反过来证明了 Doctor 这一称呼,在大学里有多通用。(这套不适合英国)




  

相关话题

  为什么在部分激进劝退者嘴里机械学生就业变成了工人,我在我们这种垃圾学校几乎没人这样呢? 
  老师有哪些话看起来有道理却寒了学生的心? 
  你见过学生做过的哪些最奇葩/惊为天人/恐怖的事? 
  穷人在加拿大好混吗? 
  今天山东大学建校118周年,你有什么话想对山大说的? 
  《大学》总纲“知止而后有定”,“止”在现代应怎么样选择? 
  加拿大警方开始清理边境大桥,但抗议者仍在坚持,事件后续会如何发展? 
  英语作为日耳曼语的一支是如何被拉丁化的? 
  你的大学最令人印象深刻的课程是哪一门? 
  down to the sea 在日本什么意思? 

前一个讨论
欧洲人都能用流畅的英语交流吗?
下一个讨论
请问上海适合生活吗?





© 2025-06-12 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-12 - tinynew.org. 保留所有权利