百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



留学生去美国加拿大该怎么用英语称呼大学教授? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      

北美,本科生,口头,吃不准状况的“老师”,一律 Doctor 带姓,比较保险。例如 Dr. Smith。因为碰到一个“老师”介绍自己叫 John Smith,你不知道他到底是 Research Fellow, Associate Professor,还是 Assistant Professor。但这些人都必须拿到 Doctor degree / doctorship。叫 Doctor 一般没大毛病。相反,如果你叫了 Professor, 而他是个副高,一般会他会纠正你,因为他怕同事听到了说他冒充正高。但 Doctor 也不是万无一失。土生土长的美国人,Doctor 喊顺嘴了,一路喊到仪器储藏室。管理员在门口贴张公告“I'm NOT a Doctor"。他也是怕同事说他冒充 Doctor。但反过来证明了 Doctor 这一称呼,在大学里有多通用。(这套不适合英国)




  

相关话题

  从美国人的姓名如何看出他的移民背景? 
  如何看待中小学老师的那一句“上了大学你就轻松了”对当代大学生造成的影响? 
  生活在加拿大好还是国内好? 
  适合留学生的菜谱有哪些? 
  《奇葩说 第六季》第六期辩题「大学开恋爱必修课」,你支持吗? 
  考研想避开数学考马哲博士再回到管理学,可操作性强么? 
  大学开学后封闭式管理你能接受吗? 
  为什么华东理工那位女生的行为? 
  怎么看高校封闭只把学生封在学校? 
  发表英文论文是先写中文再翻译还是直接用英文写? 

前一个讨论
欧洲人都能用流畅的英语交流吗?
下一个讨论
请问上海适合生活吗?





© 2025-01-30 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-30 - tinynew.org. 保留所有权利