首页
查找话题
首页
「出来,我保证不打死你」怎么翻译成英文最带感?
「出来,我保证不打死你」怎么翻译成英文最带感? 第1页
1
mai-wen-xue-67 网友的相关建议:
如题,中文含义大家都懂的,很诙谐。怎么做一个同样有画面感调侃诙谐的。
「出来,我保证不打死你」怎么翻译成英文最带感? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
请问“对标”如何翻译成英文?
为什么《悲惨世界》里的Jean Valjean要翻译成“冉阿让”?
为何欧洲贵族爵位也是「公侯伯子男」五等?
翻译狗被同学说自己的译文翻的什么东西怎么回应?
高野连是全称还是简称?如果是简称的话那它的全称是什么?
同传、口译、笔译的薪水如何?
如何用英语表达「以……为准」?
请问“对标”如何翻译成英文?
怎么看一本书翻译得好不好?
「虹膜」一词是怎么来的?
前一个讨论
低阻高敏的耳机为什么需要耳放呢?
下一个讨论
IDG 资本是一家怎样的投资公司?
相关的话题
英文里有中文「加油」的近似说法吗?
把「robust」翻译为「鲁棒」最早起源于哪里?
能把尼山拜师福神信徒成为女萨满,灵魂出窍跳入冥河,帮助男孩找回灵魂翻译成满文吗?
中文是否应该停止用汉字音译外来人名、地名,改为直接使用原文呢?
《海贼王》里的“飞六胞”和“凌空六子”,哪一种翻译更好?
高薪养廉 怎么翻译?
国外的地名意译会是什么样子?
论文的外文翻译在哪个网站找靠谱?
我国古代有没有专门从事翻译工作的士官?比如说郑和下西洋、英吉利使臣拜见乾隆过程中担任翻译工作的官员?
lam research 为什么会被翻译成泛林半导体?
如何用四个字 文艺的,有意境的,言简意赅的翻译“I can't stand the rain”?
我想自学 2~3 年英语,再通过笔译挣钱。这条路靠谱吗?
为什么南朝鲜叫韩国?
「fair enough」这个短语有合适的对应中文说法吗?
为什么“Mr. King”的汉语翻译不是王先生而是金先生?
「变态」用英语怎么说?
为什么我背了4000多个单词了,阅读理解还是翻译不出来?
你见过哪些错误或者不太恰当的翻译?
请大神把“人生如逆旅 我亦是行人”翻译成高大上的英文?
高薪养廉 怎么翻译?
为什么荣如德没有翻译过《罪与罚》?
有哪些已经成为中文表达习惯的“翻译腔”?
如何看待时光网与豆瓣上影人与影片的译名?
如何看待冯唐翻译的《飞鸟集》被下架?
有哪些特别传神的音译?
【翻译问题】意大利西西里黑手党自称Cosa Nostra,这个词如何翻译成中文?
英译中,表达如’ Oh my god’直译为“啊,我的上帝”是否合理?
「现代汉语 80% 词汇来自日语」的说法是否属实?
定律(law)和定则(rule)有何区别?
大学生在豆瓣给书打差评,被举报到学校,差评和诋毁的界限在哪里?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-06-17 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-17 - tinynew.org. 保留所有权利