首页
查找话题
首页
软件/机器翻译足够智能以后,还需要学外语么?
软件/机器翻译足够智能以后,还需要学外语么? 第1页
1
网友的相关建议:
最可怕的是把自己的命运放在别人的手里。 这里对于知识也适用。
软件/机器翻译足够智能以后,还需要学外语么? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
有哪些可以媲美「可口可乐」的翻译?
专家建议高考将外语改为选考,这有可能实现吗?你是否支持?
中古调式中的名字有翻译错误吗?
英语可以任意夹带拉丁语吗?
翻译国外地名的时候有哪些规则?
请问下面的英文句子中against有啥用?还有这句话的翻译姿势是什么?
外国人说中文闹过什么笑话?
中国内地、香港、台湾的翻译水平相比如何?
有没有比原作出彩的译文?
「变态」用英语怎么说?
前一个讨论
如何评价11月21日晚 TP-LINK 深圳办公室楼下员工点名叫骂人事主管文杰?
下一个讨论
如何记工作笔记以提高工作效率?
相关的话题
如何向外国人解释中国文化中的「面子」?
为什么都说小语种是超级大坑?
有哪些最终被大众认可、并成为主流的错误翻译?
孙仲旭先生的离去是不是表现了当前社会翻译家们生存状况堪忧?
“人菜瘾大”怎么翻译?
中国大众网民对语言和语言学有哪些误解?
如何把“春光明媚”一词翻译成满语?
有哪些截然不同的译名其实有相同的原名?
播讲类教材是否违反了二语习得理论中的「学得 - 习得差异假设」?
什么叫“不懂事”?可以怎样翻译?
摆地摊用外语怎么说?
日本人名的英文翻译怎么是这个样子?
有哪些必须会两种语言才能听懂的笑话?
如何看待成都一小学 6 名学生用中、英、西、日、法、德六国语言轮番主持?
有哪些已经成为中文表达习惯的“翻译腔”?
国外的地名意译会是什么样子?
世界上现存的像汉字这样的非基于字母体系的文字,使用人数不算太稀少的主要有哪些?
为什么希腊神话专名翻译频繁出现不常用的「忒(tè)」而不是「特」?
mother fucker一词如何优雅地直译成中文呢?
有哪些来源于日语的汉字词汇,中国还在用,日本已经不用了?
“姓关名羽字云长”的“字”怎样翻译成英语?
为什么有一种观点认为「小」是 Sirius 译成「小天狼星」的点睛之笔?
朱生豪把「To be, or not to be.」翻译成「生存还是毁灭」,这是莎士比亚的原意吗?
如何把「内鬼」翻译成英语?
"century"为什么翻译为「世纪」?
你见到过最离谱的翻译是什么?
为什么robustness会翻译为鲁棒性?
如何翻译"I got you in my sight"最浪漫?
有哪些音译过来但比原词更胜一筹的词语或词组?
为什么在看电影时总觉得外语(例如英语)的对话更自然?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-31 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-31 - tinynew.org. 保留所有权利