首页
查找话题
首页
“人菜瘾大”怎么翻译?
“人菜瘾大”怎么翻译? 第1页
1
phobos 网友的相关建议:
Then Chain in Tar
MichaelChang1030 网友的相关建议:
有一说一,其实性价比最高的4K蓝光播放设备很可能是二手xbox
“人菜瘾大”怎么翻译? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
杰哥为什么只雷普阿伟,没有雷普彬彬?
一些时事网络热词热词用英语怎么翻译比较好?
各个贴吧都有哪些特有的梗?
动漫游戏里的外语名,以日语音译与以源语言音译差别很大的有哪些?
「买了佛冷」是什么意思?
「境外势力」这一富有中国特色的词语应如何翻译成英文?
有什么有趣的物理梗?
如何用英语翻译诗句「月下白莲花」?
晓看天色暮看云行也思君坐也思君,用英文怎么翻译才雅致?
英语翻译:“繁华与古韵在山水间交融”怎么翻的好听优美点?
前一个讨论
为什么旅行的时候能很容易感受到自由感?
下一个讨论
你曾经被哪些古典音乐作品中的旋律洗脑?
相关的话题
最近的绝绝子到底是什么梗?
急求卡夫卡名言的英文版“努力想得到什么东西,其实只要沉着镇静、实事求是,...”?
篮球里有什么比较有意思的梗?
如何用四个字 文艺的,有意境的,言简意赅的翻译“I can't stand the rain”?
为什么有一种观点认为「小」是 Sirius 译成「小天狼星」的点睛之笔?
现在网上流行的「无语子」、「绝绝子」是什么意思?
刷屏的「天才译者」金晓宇发声,如何评价这天才?
mother fucker一词如何优雅地直译成中文呢?
为什么日语中那么多直接从英语音译过来的词汇?
如何看待冯唐翻译的《飞鸟集》被下架?
啊吧啊吧啊吧是什么梗?
现在媒体会广泛使用「逼格」这个词语且将其作为偏褒义的词吗?为什么?合适吗?
如何看待当今网上对异体字的使用(如以「囸」代「日」,「凢」代「凡」)?异体字会分化以承担特殊义项吗?
为什么我感觉世界上已经很久没有新的文化了?
日本的企业的英文名是根据日语音译过来的吗?
无能狂怒是一种什么样的体验?
《新华字典》(汉英双语版)全新面世发行,谈谈你的看法和评价?
遇见野兽先辈该怎么做才能不被雷普?
为什么小米Global官网MIX系列是用"ceramic"来指代陶瓷材料而不是“china”?
接头暗号是用英文说“我是美人鱼”,但一时忘记美人鱼的英文说法了。临时改说“我是鱼”,对方能不能听懂?
如何评价天才翻译家金晓宇?
如何地道地翻译这句话?
为何只有北京地铁官方上用英文单词 「subway」,但其他城市地铁却用「metro」?
为什么小米Global官网MIX系列是用"ceramic"来指代陶瓷材料而不是“china”?
如何从零开始做一家翻译工作室?
最近很火的曹县是什么梗?
如果把“Voldemort”翻译成“我的魔头”会怎样?
英文中有哪些中文里没有对应的词汇、需要用一句话解释的单词?
civil engineering 为什么翻译为「土木工程」?
为什么那么多人对爱狗人士一棒子打死呢?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-02-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-02-22 - tinynew.org. 保留所有权利