首页
查找话题
首页
有哪些必须会两种语言才能听懂的笑话?
有哪些必须会两种语言才能听懂的笑话? 第4页
1
2
3
4
wen-jun-wei 网友的相关建议:
多种点豌豆。
还有冰瓜、坚果、地刺、玉米加农炮、各种菇、向日葵。
当然,最重要的是要给他们套上南瓜,还有检查门口的小铲车是否运作正常。
有哪些必须会两种语言才能听懂的笑话? 的其他答案 点击这里
1
2
3
4
相关话题
朱生豪把「To be, or not to be.」翻译成「生存还是毁灭」,这是莎士比亚的原意吗?
就西班牙语而言,学拉美西班牙语好还是西班牙本土的好一些?
有哪些不为人知的舶来语?
中国人、日本人和韩国人能读懂对方的文字吗?
英语好的人是否有像汉语一样一目十行的阅读感 ?
关于元朝有哪些有趣的冷知识?
高中生如何研究课题“粤语是否是最接近古汉语的语言”?
姓氏「Ng」如何发音?
你见过哪些蹩脚的翻译?
有哪些让你印象深刻的口误?
前一个讨论
为什么觉得星爵很弱?
下一个讨论
有哪些没有一定语言学知识的人不会相信的语言学上的事实?
相关的话题
讲一口带中国口音的英语会不会被嘲笑?
法语和西班牙语里的「h」都不发音,那这个字母的存在有什么必要性?
有哪些好笑的冷笑话?
约翰·拉斯金的名句「Sunshine is delicious」应当如何准确优美地翻译?
为什么很多国外影视作品的中文片名跟原名含义完全不一致,甚至很粗暴随便?
汉语是世界公认的最难学的语言,那为什么还有一些外国人说汉语而且是方言,说得一溜一溜的?
能讲一个王爷和王妃的笑话吗?
你看到过哪些笑到窒息的神仙段子?
为什么广州的英文名不改回 Canton?
越南民族的母语怎么从汉语、侗台语变成南亚语?
将「リーガルハイ」(Legal High)的中文译名译为「胜者即正义」是否妥当?
这个是什么语言?
请问这种情况花圈称谓怎么写?
发表英文论文是先写中文再翻译还是直接用英文写?
一段话全部使用严复译语会是什么样子?
在上海生活有哪些有趣的笑话或段子?
比起日语,中文的表达是否太过直白?
日本固有词汇的发音依据何在?
如何看待「湾湾」在台湾被选为「最不可接受词汇」,国台办回应「系大陆民众对台湾民众昵称,有萌萌的感觉」?
韩语、越南语与汉语语法不一样。为何古代韩国、越南士大夫能轻松阅读并书写汉字?
为何俄语网页占比这么高?如何评价汉语网页占比与越南语网页相当?
带着中文不好的外国朋友在中国旅行是怎样的体验?
外语专业的人在面对非外语类多语狂魔时的心态是怎样的,相比之下外语专业存在竞争优势吗?
普通话与粤语的「同词异义」,容易造成哪些误会?
如何优雅地翻译「I had a crush on you.」?
外国人中文十级是怎么样一种体验?
方言是否阻碍沟通?是否应该消除方言?
有哪些很常见但大多数人都不知道全称是什么的英文缩写?
没有翻译基础,如何准备 CATTI 三级笔译?
4.6日起南京进入低风险状态,全市中学预备次日开学?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-04-19 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-19 - tinynew.org. 保留所有权利