首页
查找话题
首页
对于计算机软件的界面元素 menu,「选单」等译法是否比「菜单」更合理?
对于计算机软件的界面元素 menu,「选单」等译法是否比「菜单」更合理? 第1页
1
xpoint 网友的相关建议:
雖說菜單有其現實原型,但我覺得兩者實際生活中出現頻率已發生重大變化,導致其隱喻關聯變弱,一目未必了然,使用「選單」來取代並非不可。
以往合適,當下未必適合。
对于计算机软件的界面元素 menu,「选单」等译法是否比「菜单」更合理? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
在上幼儿园的小朋友,需要学英语吗?
学英语不要当成翻译中文,要用英文思维来学吗?
想做翻译怎样寻找外国翻译公司?
有说法说南印度没有刹帝利只有同等地位的首陀罗,另有说法他们就是刹帝利,请问为什么有这两种说法?
如何用英语表达「以……为准」?
为什么老师都建议学生多用英英词典?
美国人做中国的高考英语考卷时,是什么感觉?
你见过哪些最糟糕的翻译?
科大讯飞用人类翻译的内容冒充智能 AI 同传一事是否属实?AI 同传「造假」是否普遍?
怎么看待高考取消英语这一呼声?
前一个讨论
在美国是选择organic牛奶还是有artificial flavor的soy milk豆奶?
下一个讨论
美国军事打击越南、伊拉克、阿富汗、叙利亚、“干涉别国内政”,是由哪些美国文化导致的?
相关的话题
有哪些让你心里一动的单词?
是否应该淘汰英语的不规则动词?
为什么Napoleon要翻译成「拿破仑」这样具有贬义的名字?
你见过哪些让你瞠目结舌的英语翻译?
请问上外翻译大一学生要不要转专业到法学院?
为什么Napoleon要翻译成「拿破仑」这样具有贬义的名字?
翻译哪个领域最缺人才?
为什么大多数的英文平装原版书都比较小?
翻译国外地名的时候有哪些规则?
战舰‘citadel’最贴切的意译是什么?
炉石传说游戏设计中有哪些鲜为人知的梗?
为什么韩国人名字可以完美翻译成中文?
单证时间问题:12:00am与12:00pm到底哪个才是中午12点与凌晨啊!?
为了接近 native speaker 的词汇量,如何有效地背单词?
如何评价共青团新媒体处的讲课?
有哪些让人忍俊不禁的翻译错误?
0基础学英语,应该如何开始.?
“精致的利己主义者”怎么翻译?
有哪些值得购买的英文原版书?
作为雅思过来人,你有什么话想告诫雅思小白的?
为何有人喜欢将外文翻译成文言文?
将「リーガルハイ」(Legal High)的中文译名译为「胜者即正义」是否妥当?
The Sound of Silence 中,歌词 People talking… 哪个翻译更好?
「星期九」怎么不通俗地翻译成英文?
MI6 的头儿为什么叫「Control」?
字母词「VS」出现在中文里,该如何读?
对于计算机软件的界面元素 menu,「选单」等译法是否比「菜单」更合理?
如何听懂印度或者孟加拉英语?
相较于中国各地的汉语方言,为什么说英语的各国「方言」差别要小得多?
德语区地名里常见的-au后缀到底是什么意思?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-06-24 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-24 - tinynew.org. 保留所有权利