这个问题非常简单。。
你有时间的时候,阅读一下新概念英语第四册的前言。你就明白了。
语言的核心是:maturity。就是熟练度。
比方说,你看到一条狗,你可以脱口而出:This is a dog.。而不需要翻译过程。为啥你这个时候,就突然拥有英语思维了??还不是你练得多么!!
因此上,你学英语的时候,一开始只能翻译中文。但是当你翻译的越来越多,你就会发现你的翻译速度越来越快,同时很多意思用英语怎么说,也都知道的越来越多了。之后你的大脑会发生一个变化。
就是一个单语者,也就是只会说一种语言的人,他的脑子里面,一个东西的含义和这个东西的单词是一体的。但是当一个单语者变成一个多语言掌握者,一个东西的含义和这个东西的单词会发生分离,变成一对多的关系。这个时候,你就可以脱离母语。拥有所谓的英文思维。
这个东西其实有点像费曼技巧。
“You can know the name of that bird in all the languages of the world, but when you’re finished, you’ll know absolutely nothing whatever about the bird. You’ll only know about humans in different places, and what they call the bird… I learned very early thedifference between knowing the name of something and knowing something.”
— Richard Feynman
这个过程说起来非常神秘。但是方法非常简单。那就是不停地练。之后大脑会自动完成这个过程。
至于给你推荐什么英英字典的,纯属站着说话不腰疼。大部分语言学习者就是处于看英文费劲的阶段。我要是能看英英字典。我还用这么费劲的翻译中文。至于有人和你讲什么英文是静态性语言,中文是动态性语言。这个都是胡扯。都是学校里面的教授写出来评职称用的。