首页
查找话题
首页
为什么Draco的音译是德拉克?
为什么Draco的音译是德拉克? 第1页
1
si-tang-lang 网友的相关建议:
名字一般都是尽量跟着原本语言发音来。
何况人家英语发音也是德-睿-诶-口而不是抓科……
同样你看“凯撒”这个名字,英文是西——撒(逃),但是根据拉丁发音是凯撒。
为什么Draco的音译是德拉克? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
钱学森早在 30 年前就曾展望元宇宙,将「虚拟现实」译为「灵境」,这个翻译如何?
CMOS、VHDL、VLIW 等英文缩写为什么一般没人用汉字表达?
如何打破汉式英语思维?
如何评价许渊冲?
毫无基础的人如何学习英语?
英语我实在听不进去,学好英语真的很重要吗?
你见过哪些最糟糕的翻译?
希腊神话的人名翻译为何比起其他文化的翻译多了“忒”“喀”“丢”这类词,是故意为了区分还是因为读音?
英语连读弱读听不出来怎么办?
god bless us 为什么百度翻译是辛巴?
前一个讨论
日本当时被投原子弹的时候是否知道美国空袭了?
下一个讨论
中文作为全球使用人数最多的语言,中文配音的游戏却很少有,为什么?
相关的话题
为什么好多人出国多年英语还不好?
文学翻译时一般都是如何处理谐音类的笑话?
为什么日本行政名称中的“省”不翻译成“部”?
约翰·拉斯金的名句「Sunshine is delicious」应当如何准确优美地翻译?
你曾坚持背诵过哪些令你获益匪浅的英文文章?
给 Kindle 取个中文名字,你会怎么取?
有哪些高级的英语表达技巧,让人一听就觉着很地道?
汉语里最好的音译舶来词是哪个?
人类语言各不相通,那历史上第一个翻译是如何做到的呢?
有哪些有趣的单词的演变或起源的故事?
如何评论李安琪综艺节目全程英文招致非议?
为什么猪肉的英文不叫「pig meat」?
为什么我一眼就能判断出某个汉语词汇是否有「文学感」,英语却做不到?
手写英文时,怎么写「r」和「v」,才能既保证书写速度,又不会让这两个字母难以辨别?
有哪些中英词语/短语间巧妙的翻译?
英语材料,出现'之后省略字母是什么情况?
为什么好莱坞电影中的大反派通常都是英国口音?
学英语,语法到底有多重要?
如何信达雅地翻译“卷王”?
daughter这个单词中 gh不发音,为什么要带着gh,为什么不直接写作dauter,不更简洁吗?
如何把西方名著翻译出东北大碴子味儿?
如何评价「人大附中英语水平怎么样」的视频?
《你的名字》三叶第一次变成泷时,和好友们聊天,连续说了四个日语的男性女性自称,英语版本是怎么翻译的?
「Lambda calculus」翻译为「Lambda 表达式」是否妥当?
和外国人聊天有哪些常用的简化英语?比如 you 写成 u ?
为什么很多人把「App」读成「A-P-P」?
如何翻译 she is a cutest girl in her family too?
在中文文章中用《》括起英文作品是错误的吗?
为什么中国人学英语的能力比其他国家的人弱呢?
为什么苹果要使用「拷贝」「抹掉」「好」等听起来不是很正式的翻译?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-28 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-28 - tinynew.org. 保留所有权利