百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



「非常希望在这里学习的机会能让我的理性和感性的素养得到升华」该怎么翻译成英文? 第1页

  

user avatar   mai-wen-xue-67 网友的相关建议: 
      

机器翻译了一下。

I very much hope that the opportunity to study here will elevate my rational and emotional competence.

如果您很喜欢 “升华”这个字眼, 那就代人 “is subliming”:

I very much hope that the opportunity of studying here is subliming my rational and emotional competence.

如果觉得 VERY MUCH 太陋, 那就换一个同义词 “earnestly”:

I earnestly hope that the opportunity of studying here is subliming my rational and emotional competence.

如果喜欢被动句, 那就换一个写法:

I earnestly hope my rational and emotional competence to be sublimed by the opportunity of studying here.

如果觉得 earnestly 和 sublimed 太装 )x(, 那就换一些个同义词、句式:

I sincerely look forward to the opportunity of studying here, which will refine my rational and emotional competence.






  

相关话题

  普通美国人英语词汇量多少? 
  有哪些令你拍案叫绝的音译? 
  你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个? 
  为什么伽利略的「伽」字读作 jiā 而不是 gā? 
  如何用英文翻译剑宗与气宗? 
  请教 behind the market 中文意思? 
  “黑命贵”这个翻译对吗?这个“贵”是不是有点过了? 
  游戏里的蓝条英文咋说? 
  了解越多越讨厌美国越反感英语怎么办? 
  英语一词多义现象是怎么产生的?现状如何?有哪些有效途径来提高理解效率? 

前一个讨论
孩子因为名字老被小朋友起外号,回来哭的很伤心,要不要给孩子改名字?
下一个讨论
「The man who you meet is my friend.」这个句子对还是错呢?





© 2025-04-05 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-05 - tinynew.org. 保留所有权利