百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



有哪些无法用汉语逻辑去理解的英文句子? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      

碰到否定我基本上就慌了:

著名的“我不能同意更多”I cannot agree more. 否定表肯定。

-You don't like to eat shit. - No. 否定否定表否定。

美国近几年产生的英语:You don't know nothing. 双重否定表否定......

还有个复数问题。You two have a head. 你们两个人共有一个脑袋。You two have two heads. 你俩人均两个脑袋(知乎平均智商)。汉语:你们两个都有脑袋啊。完美混过。




  

相关话题

  为何会有将「尼亚加拉」念成「尼加拉瓜」的口误? 
  汉字“露”原意是“露水”,为什么后来会衍生出“露出”的意义? 
  为什么我英语成绩很不错,但上推或者Fb的时候总是看不懂外国人表达的意思? 
  世界上最简洁或最特别的语言是什么? 
  蒙古语 也可·亦热敦 翻译成汉语是什么意思? 
  “黑社会”英语为什么不叫做black society? 
  在中文中“最……之一”究竟是不是病句? 
  高薪养廉 怎么翻译? 
  为什么有人讨厌别人说话时夹杂英文? 
  汉语究竟有没有语法? 

前一个讨论
听音乐和看电影时,为什么粤语区总要强调应该听粤语版本呢?
下一个讨论
个人不懂书法,我爸写了一辈子,我想知道这大概是什么水平?





© 2025-04-03 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-03 - tinynew.org. 保留所有权利