百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



有哪些国家,其英语名称和当地语言名称相差较大? 第1页

  

user avatar   dong-dong-82-39 网友的相关建议: 
      

玩一遍欧卡关掉地名翻译就知道了。

Suomi跟Finland就差了十万八千里。

另外就是要吐槽一些城市的名字,比如科隆。科隆的德文就是非常简洁的Koln(o上有没有两点我忘了),英文则是一个奇奇怪怪的Cologne开头长单词,还有不发音的辅音字母,导致我记不起到底怎么写,手机的输入法联想出来的,甚至不敢确认是不是这个。

还有布拉格,连德文都知道直接照抄捷克文写个Praha,英文非得改个Prague来迷惑人。

呆梨也有几个城市出现这种情况,比如米兰-Milan-Milano,还好差得不算远。呆梨文罗马是Roma,英文就变成Rome,也真是瞎搞,按说英文从其他使用拉丁文的语言里直接抄了那么多词儿,为啥就不能直接抄地名?非得自己改?




  

相关话题

  如何看待成都一小学 6 名学生用中、英、西、日、法、德六国语言轮番主持? 
  在中国,人们习惯以词汇量衡量外语水平的做法源自何处?外国是否也有类似习惯? 
  为什么都说小语种是超级大坑? 
  中文版元素周期表从本国民众记忆难度来讲是不是世界上最好记的元素周期表? 
  语言很难短时间内有很大的提升,为什么还有那么多人花钱大量的钱学语言? 
  俄语和阿拉伯语,哪个更难? 
  工作后希望重新捡起大学时代学习的语言,是否意味着需要重新学习一遍? 
  做到(www.zuodao.com)究竟是一个什么类型的网站? 
  各种语言有些什么书写奇葩的单词? 
  外企人真实的英语水平是什么样的?到底什么样的英语水平可以胜任外企的工作? 

前一个讨论
铁路部门的各个客运段是否可以引入竞争机制?
下一个讨论
为什么只有日本战列舰的“天线”会连到前甲板旗杆?主炮开火时不会有干扰吗?





© 2024-09-19 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-09-19 - tinynew.org. 保留所有权利