首页
查找话题
首页
“人菜瘾大”怎么翻译?
“人菜瘾大”怎么翻译? 第1页
1
phobos 网友的相关建议:
Then Chain in Tar
MichaelChang1030 网友的相关建议:
有一说一,其实性价比最高的4K蓝光播放设备很可能是二手xbox
“人菜瘾大”怎么翻译? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
有哪些词语被大量误用/侮辱了,是不经意还是刻意为之?
「纠结」用英语怎么说?
如何向外国人解释中国文化中的「面子」?
你遇到过哪些有意思的颜文字?
有哪些糟糕的英文翻译被广泛使用?
等到了明年,9012的梗该怎么用。。?
有家饼店叫「BreadTalk」,感觉英文名起得不错,它的中文译名怎样翻比较有意境?
《哈利·波特》译本中有哪些没有被体现出来的英文梗?
国外有像「碎叫」「你造吗」「灰机灰来了」这样用错别字来卖萌的吗?
为什么网易云的翻译不能意译只能直译?
前一个讨论
为什么旅行的时候能很容易感受到自由感?
下一个讨论
你曾经被哪些古典音乐作品中的旋律洗脑?
相关的话题
西方神话中的龙与中国龙造型差异很大,为什么也译作「龙」?
是谁把「dragon」翻译成「龙」?为什么要这么翻译?
有什么有趣的物理梗?
山东省内的各个城市之间有哪些梗?
请问李振中译本《历史绪论》第一卷提到的部分柏柏尔人“主要食物是大麦和玉米”是不是错译?
如何评价希腊歌曲《你将如闪电般归来》(Θά 'ρθεις σαν αστραπή)?
《只狼•影逝二度》这个名字翻译得好吗?
说一个你最讨厌的梗?
全面战争战锤二有哪些好的英译中翻译?
cynical cynicism、犬儒主义、玩世不恭、愤世嫉俗 几个词是否有翻译上的误解,能否梳理?
有哪些令你拍案叫绝的音译?
「Blade Runner」为什么被翻译成「银翼杀手」?
请教一句话,“Ζω χωρίς λύπη.”
如何看待由「吃饱了撑的」衍生而来的「袁隆平还是让你们吃得太饱了」这个哏?
网传的文艺女青年看书图中,看的书真的是《挖掘机维修指南》么?
为什么汉语需要另造词汇?譬如:股份(shares)、期货(futures)、期权(options)?
中国人民大学有什么梗?
《海贼王》里的“飞六胞”和“凌空六子”,哪一种翻译更好?
如何评价「蓝瘦香菇」?
假如《三体》中由阴阳人(阴阳怪气)作为面壁者会发生什么?
三国杀有哪些名梗?
如何看待近两年在中国网络上对雷克萨斯的正面评价占压倒性优势?
有哪些军事迷才懂的梗?
有哪些各国语言中无法被翻译出来妙不可言的单词?
纵观网络小说里,流传最广泛(sao)、影响最深远(qi)的一句话或梗是什么?
如何看待最近比较流行的废话梗?反映了怎样的社会心理?
《孔乙己》有哪些被改编过的版本?
《生活大爆炸》若保证译制水平的前提下加以国人流行语、方言词汇,其效果将如何?
你认为最美的一句英语句子翻译是什么?
为什么音译的词听起来很高大上,而一些中文词就很土?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2024-11-21 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-21 - tinynew.org. 保留所有权利