首页
查找话题
首页
「以上」作为结束语之意,是日式汉语、韩式汉语还是汉语原有的?
「以上」作为结束语之意,是日式汉语、韩式汉语还是汉语原有的? 第1页
1
wang-bo-chang 网友的相关建议:
「以上」作为结束语之意,是日式汉语、韩式汉语还是汉语原有的?知乎当中作为结束语的「以上」使用情况又是如何的?
「以上」作为结束语之意,是日式汉语、韩式汉语还是汉语原有的? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
四川文化艺术学院招日语生吗?
日本翻译外国电影名称时,经常采用音译,而非意译的原因是什么?
日本人说话句尾老喜欢加「けど」这到底是什么意思?
如何评价「日文里有汉字,没学过也能大概看得懂」这类说法?
日文的「天」为什么一横长二横短?
为什么日语里对汉字的发音模仿的这么粗糙,但是对于入声字保留的却这么好?
为什么日语喜欢用「〇〇」表示隐藏、未知文字,而其他语言用「✕」或「*」呢?
日本法西斯主义者是怎么面对日本文化中大量的中国文化影响的?
你掌握的语言中有哪些好玩的双关语和冷笑话?
日本人在中国没有敬语可用会不会时常感到很焦虑?
前一个讨论
中国古代经济重心南移时,北方的技术是如何融合到南方的?
下一个讨论
有哪些让你觉得设计得很棒或天才的金融衍生工具?
相关的话题
日本哪位歌手的发音适合日语初学者跟学?
日本地名和人名里汉字的中文读法,遇上多音字,该怎么念?
四川文化艺术学院招日语生吗?
eju日语有没有在逐年变难?
日语好是怎样一种体验?
哪些(部分人认为的)日本人看来很普通的日文词汇,在我们眼里会很高大上?
日语里这个即将体后的ている是什么用法呢?
琉球语、日语、朝鲜语甚至越南语可以完全用汉字书写吗?
为什么日本还在广泛使用全角数字和半角假名?
精通日语的中国人看到汉字的第一反应是用什么语言读?
日本留学圈存在哪些毒鸡汤呢?
为什么韩语可以去汉字,而日语不能?
为什么日本对越南的人名,地名表记全部用片假名,包括对越南国名也用“ベトナム”而不用汉字来表记?
如何模仿日式翻译腔?
将「リーガルハイ」(Legal High)的中文译名译为「胜者即正义」是否妥当?
工作,日语专业毕业,去日本留学过两年,现有两个工作是选日语客服还是4s续保员?
一个普通的西方人看到日文时,对于假名和汉字混杂是什么样的感觉?
日本有没有内卷这个姓?
如何对两三岁的小孩子进行系统的日语启蒙?
没有日语证书要怎么才能获日本高中录取?
老师说别人给我东西必须用くれる,我猜くれる略含感恩之情,那么当别人给我不好的东西时,还要用くれる吗?
「竜が我が敵を喰らう」中的「我」是古日语吗?这句话的语法是什么?
N1在日本人眼里是什么难度?
对于同一件事,为什么汉语叫「试胆」,而日语则叫「肝試し」?
「可愛い」是日本本土的和语词(仅借了汉字)还是从古代中国借的汉语词?
日语中那么多片假名表示的外来词,会不会让日本人觉得自己的语言「不干净」?
为什么《人間失格》要翻译为“人间失格”?
鬼灭之刃人物名字的考据,请问那些从读音还是汉字写法看来完全让人摸不到头脑的名字,有什么隐藏含义呢?
死亡、犠牲、亡くなる这三个词语有什么具体的差别?
日文的「天」为什么一横长二横短?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-04-16 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-16 - tinynew.org. 保留所有权利