百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



海外华人“张”姓罗马化为'Tue'是源自哪里的方言? 第1页

  

user avatar   mario-34-26-19 网友的相关建议: 
      

Tue按照英語的讀音規則一般是讀成/tjuː/或是/tʃuː/。而如題主所說,閩南語「張」讀/tiũ/(廈門/泉州/漳州南部)或/tiɔ̃/(漳州北部-@Thothit)。因爲英語自身沒有鼻化元音,所以轉寫的時候往往脫落而變成Tue。其實在新加坡和馬來西亞還有寫成Tio的,這個就是反應的漳州腔了。

再舉幾個閩南語鼻話元音在英語轉寫脫落的例子吧:

「潘」閩南語 /pʰuã/,新馬轉寫為Phua, Pua, Poa等;

「鄭」閩南語/tĩ/ /tɛ̃/,新馬轉寫Tee, Teh, Tay等;

「楊」閩南語/iũ/ /iɔ̃/,新馬轉寫Yeo (@銀川晴朗補充:
其實是比較主流的拼法), Yio, Ew, Ewe

「黃」閩南語漳州腔/uĩ/,新馬轉寫Ooi, Wee*

*Ooi和Wee同時也被用來拼寫已經失去鼻音化的海南話姓氏「黃」(@Thothit




  

相关话题

  汉字作为目前使用中唯一的表意文字,对于会中文的外国人来说,汉字有哪些优点和缺点? 
  为什么上海人大篇幅方言讲话中总夹杂一点普通话元素? 
  如何评价唐汉、流沙河关于汉字的作品? 
  为什么方言的声调不止四个,普通话的声调只有四个? 
  存在无法划分方言区且内部差异极小的语言吗? 
  为什么猪肉的英文不叫「pig meat」? 
  全国都讲普通话不好吗? 
  我妹对我讲方言,我让她讲普通话,但她不肯,爸妈把我训了一顿。我哪里做错了吗? 
  汉语中有没有四字短语分别是一二三四声? 
  黑格尔说汉语不宜思辨的理由是什么? 

前一个讨论
新加坡式英语(Singlish)有什么特点?
下一个讨论
口语中波斯语的meekonam是什么意思?





© 2025-06-24 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-24 - tinynew.org. 保留所有权利