首页
查找话题
首页
晓看天色暮看云行也思君坐也思君,用英文怎么翻译才雅致?
晓看天色暮看云行也思君坐也思君,用英文怎么翻译才雅致? 第1页
1
phobos 网友的相关建议:
Dawn and Dusk,Rain or Moon,
Darling,I want you back very soon。
晓看天色暮看云行也思君坐也思君,用英文怎么翻译才雅致? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
既然已经有句号了,英文句子的首字母大写有什么意义?
英文名叫莫妮卡的多吗?
有哪些名字译成汉语看起来很高大上,其实原意特别土的国外品牌?
the emission of和the emission from有什么区别?
i don't know where he comes from. 为什么用where呢?
有哪些必须会两种语言才能听懂的笑话?
为什么 Ottoman 音译过来却成了奥斯曼?
普通美国人英语词汇量多少?
读外文原版书畅通无阻是什么体验?
为何歼 20 完全英语传令指挥?
前一个讨论
国安女警拿下潜伏 10 年的间谍人员,有哪些信息值得关注?
下一个讨论
什么样才叫做门当户对,门当户对重要吗?
相关的话题
如何提高学术领域英语演讲的能力?
yamanbuldu是什么意思?是维语吗?
crush 是什么意思?
为什么翻译日文人名里的和制汉字时,不用同音或意思相近的字代替?
大家了解哪些红护的红言红语、红哲?
英文里有中文「加油」的近似说法吗?
为什么德律风最后变成了电话,而麦克风一直保留下来?
英文中的中文人名地名如何恰当得体地翻译?
中国当时将英语列为必修课是出于什么考量?为什么不采用大量培养英语人才的方式呢?
如何提高六级作文翻译分数?
如何翻译"I got you in my sight"最浪漫?
为什么 PowerPoint 不直译成“能量点”,而是叫“幻灯片”?
国人讲英语为什么没有老外那么地道?
雷军的英语说的怎么样?
翻译史上有哪些经典的误译?
英汉翻译中有哪些难翻译的词?
为什么FBI和CIA的命名方式不同?
如何用英文分别翻译寂静、宁静、恬静、肃静、沉静、幽静、安静?
你自己最喜欢的英文台词是哪一句?翻译成中文是什么?
如果美国人把复数的 they are 故意说成了 they is,这种错误相当于汉语里哪种错误说法?
有哪些经典英文短语?
为什么法语、俄语、德语、西班牙语等语言可以直接拼读,英语就要用音标?
你见过哪些让你瞠目结舌的英语翻译?
为什么在英语中,表示亲属称呼的词汇很少?
读英语翻译可以做法律翻译吗?
英文邮件里「hope this email finds you well」翻译过来确切意思是什么?
英文教材里经常见到的那三种字体分别叫什么名字?
「韭菜盒子」怎么翻译比较合适?还有哪些有趣的中国美食翻译?
为什么英国财相的英文官衔为“Chancellor of the Exchequer”?
为何中国人英语哑巴而且不实用?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-03-25 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-25 - tinynew.org. 保留所有权利