百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



如何信达雅的翻译英语“We stand for wildlife,stand with us.”? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      

“我们【站在】野生动物【这边】,请你【站在】我们【这边】。”标语语法省字,还原后是:Please stand with us when we stand for wildlife. 这句句子,用 stand 呼应,翻译时注意保持,甚至要加强。中文有“站队”的概念,不必觉得把 stand 翻译成“站”会太俗。




  

相关话题

  在美国留学,如何提高交流能力? 
  「星期九」怎么不通俗地翻译成英文? 
  如何模仿俄式翻译腔? 
  英语中什么是系动词?为什么叫系动词? 
  去掉所有非日耳曼/凯尔特源词汇后,英语会变成什么样? 
  如何将「出来混,迟早要还」翻译成英语? 
  为什么美国的警察既危险,收入又不高,还会有人选择去当警察呢? 
  世界上学习语言难易度排行是怎样的? 
  如何长期有效地记住单词? 
  你最喜欢《老爸老妈浪漫史》当中的哪一个?为什么? 

前一个讨论
为什么落后的酒桌文化依然存在?
下一个讨论
西方文化圈没有儒家的孝道,以及赡养老人的说法,那他们生儿育女的意义在哪,就是单纯图一乐吗?





© 2025-04-26 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-26 - tinynew.org. 保留所有权利