百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



在英语写作中,有哪些需要避免的「中式英语」错误? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      
  1. 大家平时说的“low”肯定是中式英语。
  2. 把某物“pass掉”,表否定,我查了下字典,觉得是中式用法。如果不是,请大家纠正我。

两条经验:

  1. 汉英词典查过以后,一定要再查英汉词典。不然大概率出现中式英语。
  2. 买一本 Thesaurus 词典。很多你们英语老师讲的词义差别,在外国人(英语为母语者)看来,完全是同义词。

(我主要靠写英文吃饭,留记号,方便以后来学习)




  

相关话题

  如何更高效地学习英语介词? 
  背英语文章对自身的英语水平提高有多大? 
  接近零基础学英语,是不是好难,是不是得报班才能学。? 
  英语一词多义现象是怎么产生的?现状如何?有哪些有效途径来提高理解效率? 
  有哪些很酷的美式军事用语和手势? 
  I can't match you. 可以把这句话翻译成「我配不上你」吗? 
  请问短语「English book」中的「English」是名词,还是形容词? 
  很想出国留学,但不知道我這樣行吗? 
  不喜欢英语的英语专业学生会有什么结局? 
  是否应该淘汰英语的不规则动词? 

前一个讨论
为什么我国高中哲学仍然是苏联式的?
下一个讨论
儒家思想中的灭人性存天理何解?





© 2025-05-15 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-15 - tinynew.org. 保留所有权利