首页
查找话题
首页
《生活大爆炸》若保证译制水平的前提下加以国人流行语、方言词汇,其效果将如何?
《生活大爆炸》若保证译制水平的前提下加以国人流行语、方言词汇,其效果将如何? 第1页
1
watterfall 网友的相关建议:
超多图警告!!(
图片收集于网络
)
《生活大爆炸》若保证译制水平的前提下加以国人流行语、方言词汇,其效果将如何? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
你认为结局/剧情设定最坑爹的电影电视剧是哪部?
《权力的游戏》中的人物从来只喝酒不喝水吗?
有哪些糟糕的英文翻译被广泛使用?
战舰‘citadel’最贴切的意译是什么?
战舰‘citadel’最贴切的意译是什么?
北境领主在伊耿征服时为什么没这么硬气?现在却不服丹妮莉丝这个王?
《风骚律师》第 6 季「最终季」定档 4 月 18 日,你对该部剧有何期待?
为什么希腊神话专名翻译频繁出现不常用的「忒(tè)」而不是「特」?
生活大爆炸中吃饭的戏份时,为什么演员们只是搅拌两下,几乎很少真正去吃?
为什么一个中国人要翻译另一个中国人的英文作品?(见附图)?
前一个讨论
文科生有必要学大学物理么?
下一个讨论
对民众进行核电知识的宣传,能否改变大众对核电厂的反对态度?
相关的话题
美国的国家导弹防御系统能否抵御自家核潜艇发射的核弹?
如何模仿日式翻译腔?
如何评价《神盾局特工》第七季第十一集?
《权力的游戏》里史塔克家族兵力有多少?
为什么英文中的 phoenix 被翻译成中国的凤凰?两者应该不是同一种生物吧?
《权力的游戏》里史塔克家族兵力有多少?
中国企业的英文名为什么有的用 Sino,有的用 Chinese?两类企业是否有区别?
《权力的游戏》是如何走下神坛的?
地球百子,城堡岩,黄石公园这三部哪一个更值得看。?
有哪些已经成为中文表达习惯的“翻译腔”?
如何评价美剧《罗马》?
中文里最好的音译舶来词是哪个?
为什么《权力的游戏》里大都是英国口音?
轻小说是官方翻译比较好还是网上的翻译比较好?
为什么我看美剧不看国产剧,就会被人说成崇洋媚外呢?
中国企业的英文名为什么有的用 Sino,有的用 Chinese?两类企业是否有区别?
《权力的游戏》中琼恩·雪诺在哪些方面比罗柏·史塔克强?
为什么美剧评分出奇的高?
冰与火之歌中,守夜人的忠诚来自什么?
如何评价《高堡奇人》第四季?
如何评价漫威动画剧集《假如…?》(what if...?)第一季第五集?
如何备考翻译硕士?
如何评价美剧《洛基》第一季第三集?
你有哪些看过三遍以上的电视剧?
作为读者,你觉得美国人文章里的英制单位在翻译时应该换算成公制吗?
在西方词汇的引入上,为什么近代讲究「信达雅」,而当代却往往「零翻译」?
俄语(或英语法语)语言类专业,在科技发展迅速的当下,前路是否被阻断?
你有没有因为一句台词,而记住一部电影?
有哪些好书败给了糟糕的翻译?
如何看待指环王(魔戒)美剧开拍?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-04-05 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-05 - tinynew.org. 保留所有权利