百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



如何用自然语言处理判断一句话是否符合中文口语习惯? 第1页

  

user avatar   MarryMea 网友的相关建议: 
      

用基于自然语言处理的翻译软件去翻译这些句子,跟所谓翻译腔对比。


原文:His opinion isn't accepted.
翻译腔:他的意见不被大家接受。
更自然的版本:大家都不接受他的意见。

两个都脑补了所谓“大家”。没有上下文,你怎么知道说话人表示的是个人意见、集体意见还是什么?若有上下文,这所谓“大家”是一致不接受、少数服从多数、由几个或一个人决定还是怎样,能随便用“都”吗?

原文:I saw a girl who talks and looks like your sister.
翻译腔:我看到一个说话像且长得也像你姐妹的女生。
更自然的版本:我看到一个说话像你姐妹的女生,而且她们长得也很像。

“你姐妹”这词就很翻译腔,没上下文就敢脑补“大家”的话,怎么不补是姐姐还是妹妹呢?

原文:When you finish the draft, send it to me.
翻译腔:当你写完稿子的时候,把它寄给我吧。
更自然的版本:稿子写完后就寄给我吧。

在一个机械能写稿子的时代,去掉“你”真的没有改变原意么。

对“翻译腔”的刻板印象有些已经落伍了,有些还是正在进行时。

要注意所谓“更自然的版本”并不一定好。将美丽的姑娘翻译成可怜的老马也是这么来的。


user avatar   MichaelChang1030 网友的相关建议: 
      

有一说一,其实性价比最高的4K蓝光播放设备很可能是二手xbox




  

相关话题

  Transformer中的Mask矩阵已经有顺序了,能去掉position embedding吗? 
  如何看待多所 985 大学开设人工智能专业? 
  如何评价基于游戏毁灭战士(Doom)的AI死亡竞赛大赛结果? 
  如何文艺的翻译"l always miss you"? 
  阅读古代文章究竟能不能只看白话翻译? 
  有哪些解决完之后让你拍案叫绝的算法问题? 
  Word2vec 翻译到另一种语言,其向量空间之间的映射会不会是线性的? 
  中文里最好的音译舶来词是哪个? 
  参加kaggle竞赛是怎样一种体验? 
  如何评价Hinton组的新工作SimCLR? 

前一个讨论
小孩子是选择练习跆拳道好,还是选择学习武术呢?
下一个讨论
你愿意用全部生命换取看一小时20万年后世界的权利吗?





© 2024-11-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-22 - tinynew.org. 保留所有权利