百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



酒匂中的“匂“应该发什么音? 第1页

  

user avatar   jian-dan-39-88 网友的相关建议: 
      

读作yún,同“匀”。教育部《日本汉字读音规范》中即如此规定:moe.edu.cn/publicfiles/

维基词典中“匂”的字源:

「韵」(整った音)の原字である「勻(匀)」を崩した文字。

即认为“匂”是“匀(勻)”的讹字,而“匀”又是“韵”的本字。敦煌本类书《励忠节钞》中就有这种写法,日本国内的研究也认为有韻→韵→勻(匀)→匂这样的发展过程;日语将“韵”由“音韵”引申到表达气味的“气韵”,因此“匂”有香味这一含义。读音规范应该是考虑到这一因素,将“匂”注为与“匀”同样的yún。

但“匀”绝不能和“韵”等同。日文中有“韻”一字,和中文的“韵”为同一字,含义为“音韵”;而“匂”虽然源于“韻”,但时至今日,不仅字形发生了变化,指代的对象也大不相同了,怎能视为同一字?持这一观点的萌娘百科编写者洋洋洒洒列举了一长串文献,也只能说明两字同源而不能说明它们是同一字,却就自作主张地将词条名从“酒匂”改成了“酒韵”,还注上了yùn这一读音,这一作法个人认为很不严谨,《日本汉字读音规范》可是2009年就颁布了。

关于xiōng这个音:

读作xiōng的人一般是直接百度“匂”这个字而得到的读法。《中华字海》以为“匈”的异体,故有这个读音,网络上的辞书和主流输入法从之;但这种写法已经无人使用,《说文》《康熙字典》均不收,在中文中已经死亡了。而日文汉字中的“匂”和它只是正好具有相同的字形,在意义上全无联系。

部分内容来源于这个回答:zhihu.com/question/2384




  

相关话题

  请问这句话两里的「もう」分别表示“已经”还是“再”呀? 
  研究日语语音时,为什么要区分「音节」与「音拍」的概念? 
  为什么日本人有了土生土长的「取り消し」,还要大费周折说「キャンセル」? 
  以前听说过日语里好像没有脏话,日语里真的没有么? 
  n2或者n3水平能否在日本正常生活? 
  关西大学 政治创造 日语357➕文综180可以做保底校吗? 
  动漫中有哪些日语放在现实中说就不适用了呢? 
  舰C玩家看到PC和PS4上的碧蓝航线Crosswave,会感觉酸吗? 
  没有日语证书要怎么才能获日本高中录取? 
  为什么日语里对汉字的发音模仿的这么粗糙,但是对于入声字保留的却这么好? 

前一个讨论
决定显卡性能的比较重要的几个参数是什么?
下一个讨论
中国 Dota 有多少传奇?





© 2025-02-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-02-22 - tinynew.org. 保留所有权利