百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



日语中的一些名词明明有汉字写法,为什么标日上要用片假名? 第1页

  

user avatar   susan.wu 网友的相关建议: 
      

来日十年,主观感受是,一般来说,报纸新闻(电视上的字幕),论文,学术著作这类偏正统的文体,用汉字比较清楚明朗。料理书,感想文,这些生活气息重的,夹杂着假名比较多。硬要说有什么区别,可能是汉字多了,整个版面看起来会比较生硬吧。比方说一篇400字的文章,看作者行文是严肃还是温和,取一个平衡的度吧。我是中国人,我喜欢写汉字,无论我写啥,能用汉字的我尽量用汉字,自己看得懂。不过りんご、いちご、ひまわり、这些蔬菜水果,超市大部分也是写假名的,鱼类就更加了,汉字太复杂了,光是鱼类的汉字能出一本书。平时做阅读,看文章,留意别人是怎么写的就好。

平时练习作文时,400字写完,看一下怎样写版面看上去是赏心悦目的。全是假名,一眼读不完,显得冗长;汉字太多,又有穿越到昭和学术书里的感觉。平时看看1000字左右的文章,看多了写多了,自然有感受。

补充两页报告、论文中不成文的“规定”。里头的“こう書かないで”,也不是完全不能写。回想自己写论文时看的各种参考书目,似乎确实是如此。我自己的学习习惯是,不求甚解,多看好书好著作,看多了习惯了,自己就能慢慢写了。




  

相关话题

  虽然强烈反对日本核废水事件但又很喜欢日语,还应该学下去吗? 
  以前听说过日语里好像没有脏话,日语里真的没有么? 
  日语有哪些缺陷? 
  哪些(部分人认为的)日本人看来很普通的日文词汇,在我们眼里会很高大上? 
  日语作为目前语系不明的语言,与周边几大语系、几大语言各有何相似之处? 
  日语敬体可不可以修饰名词? 
  中国高中生教科书知识水平真的强于日本吗? 
  日语中,「英語」「イギリス語」「アメリカ語」有什么不同? 
  为什么有「焼き鳥」和「たこ焼き」写法,「焼き」的位置与什么有关? 
  为什么大多数学日语的人会觉得片假名很烦人? 

前一个讨论
为什么不少数学和理论物理的专栏文章喜欢配萌妹子的图?
下一个讨论
黑洞中,那个黑色的面究竟是什么?





© 2025-04-19 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-19 - tinynew.org. 保留所有权利