谢谢邀请。我使用「汉典」的时间可能比题主要长,大概有八九年了,所以对「汉典」这些年普及汉语、汉字所做出的贡献也相当清楚。
比较公正客观地来说,「汉典」是个好网站,而且其作用至今不可完全替代。
1. 「汉典」存在的必要性
相对于大陆官方的不作为,台湾地区官修了许多在线辞典开放给全体国民乃至全世界的人使用,它们包括但不仅限于:
可以看到这些在线辞典的域名都是以 http://edu.tw 结尾的,而且它们的研发单位一般是台北当局教育部、台北当局中央研究院(相当于北京当局科学院+社科院)。这些辞典的涵盖范围,包括先秦汉字、历代字书、现代使用规范等,可谓应有尽有。而且是官方制作,品质方面有保障。
附带一提,西方国家的大型辞典,也大多数完成了数位化,并且免费开放使用。
比如牛津词典(英语):Oxford Dictionaries
又比如格林词典(德语):Wörterbuchnetz
比较有意思的是,格林辞典的数位化工作竟然是德国高校与中国人一起合作完成的(参:电子格林词典在中国制作完成)
而大陆官方,却连一个像样的完全开放的在线辞典也拿不出手。
笔者唯一知道的一个官方在线辞典是首页--汉语大词典 & 康熙字典 知网版,由出版社直接授权使用(相对来说品质上算是有保证)。但是不交钱是没法用的。
另据知友 @江可儿 评论中补充,2015年新出的《辞源》第三版有在线版(地址:辞源),但是同样要付费使用。(笔者查询到《辞源》第三版还有U盘版发售,售价698RMB,价格与纸质版相当,相比《汉语大字典》等大部头来说还算亲民)
其实商务印书馆还做了一个官方的工具书数据库,能够检索《新华字典》、《古汉语常用字字典》、《现代汉语词典》等商务出版社出品的字典、词典,但是也要付费使用。地址可见:商务印书馆工具书
台湾方面在上个世纪已有数位化辞典的卓识:
教育部將「重編本」交臺灣商務印書館排印出版時,雙方簽定合約,規劃隔5年便再作修訂。故於1987年,教育部即展開《重編國語辭典》修訂工作;前後花費 大約6年時間,在1994年完成《重編國語辭典修訂本》,簡稱「修訂本」。此次修訂,收錄詞目16萬餘,另附十餘種附錄;由於若排印為紙本規模過於龐大, 臺灣商務印書館估算後決定放棄印行,故此版本未印製紙本,改以電子版本面世。(引自教育部國語辭典 - 維基百科,自由的百科全書)
而大陆方面辞典编纂数字化的认识,大概还停留在上个世纪使用小卡片+稿纸的年代。所以我们可以看到《汉语大字典》、《汉语大词典》、《辞海》等大部头被搁在图书馆里吃灰,却从不出开放的电子版使用(从刚才知网版的《汉语大词典》来看,出版社是完全留了电子版底稿的)。
《永乐大典》之所以失传,有一个原因就是部头太大,流传不易造成的,所以没留下什么副本。现在《四库全书》、《四部丛刊》的流传、使用,很大程度上托了数位化的功劳。
随着网络时代的到来,人们(特别是处于受教育阶段的年轻人)查阅辞典的方式发生了很大的变化。既然通过手机就能搜到我要查阅的信息,为何还要翻阅那些厚重且昂贵的大部头(效率太低)?
辞典数位化的需求与缺乏官修在线辞典的不对称,促使了民间在线辞典的产生。而「汉典」,正是其中的佼佼者。
2. 「汉典」资料来源及点评
「汉典」的资料很丰富,搜集自网络上各类开放或不开放的资料库,并对其进行了整理。由于原始资料本身就良莠不齐,而「汉典」也没有专门的研究机构做校订,所以其内容很多时候自相矛盾(或者出现字头张冠李戴的现象),因此使用时千万要注意甄别。另外使用了很多未经授权的资料,也是汉典的一个软肋。
2.1 汉字基本信息
比如汉字的读音、部首、异体字关联、形码编码等信息,主要来自Unicode官方数据库(
http://www. unicode.org/charts/unih an.html)以及各大形码输入法公开的码表,比较可靠。
2.2 基本解释和详细解释
汉典关于字、词基本解释和详细解释的来源很复杂。
笔者可以确定的是,汉典收录了以下三种辞典的内容(主要参考自:「
汉典的来源是什么」):
《高级汉语词典》这本书的水平其实不高,特别是「字形分析」部分,很多时候在瞎说,但是它是「汉典·详细解释」的主干部分。
笔者在
对部分汉字构形加以修改有多大可行性?这个问题下,曾对题主错误的思想进行了纠正。后来看其问题编辑,才知道误导他的正是汉典:「解释一下为什么举了这两个例子。教字是因为之前查汉典的时候看到上面有写“从攴从孝”,而且其他国家采用的也都是左孝右攵的写法,加上没有认真看解释,于是产生了错误的想法。」
汉典「详细解释」的「字形分析」部分(也即《高级汉语词典》「教」字条下)是这样的:「教:会意。从攴( pū),从孝,孝亦声。“攴”,篆体象以手持杖或执鞭。在奴隶社会,奴隶主要靠鞭杖来施行他们的教育、教化。本义:教育,指导」
所以对于两个部分,建议谨慎使用,引用时最好核对一下纸质版的辞典。《高级汉语词典》的部分也最好不要轻信。
2.3 康熙字典和说文解字
《说文解字》和《康熙字典》的文本部分,我不知道来源,但是文本质量还算高,主要问题集中在错放字头,这一点
@金波老师的
查《说文解字》不可尽信「汉典」已有说明。建议斟酌使用。对于《说文》而言,更推荐的做法是使用
说文解字综合检索系统。
2.3 音韵方言
音韵方言部分,主要来自
韻典網的授权,比较可靠。
2.4 字源字形
字源字形部分,主要是使用各类现成的字体来显示字头。这些字体包括:甲骨文字体、金文字体、北师大说文小篆(以及方正小篆)、方正楷体以及按照各个地区字形规范要求做的明体(宋体)。
其甲骨文、金文、小篆部分颇为鸡肋,每个字只列一个字形,而且还存在严重的错放字头的现象,建议无视之,使用
小学堂比较靠谱。
笔者主要看重的是「字形对比」模块,对于了解现代各个使用汉字的国家或地区的用字规范很有帮助。
2.5 汉典书法
另外「汉典」还有一个「
汉典书法」栏目,所列书家字形还算丰富。比较需要警惕的是,其中来自「颜真卿」的字形,多半是假货,请直接无视之。可参
颜真卿时代已经有简体字了吗? - 趙瑾昀的回答
3.结尾
尽管「汉典」存在着诸多不足,但是总体上来说,这还是目前查字比较方便的好工具。我们只有清楚地知道「汉典」哪些部分不可靠,有了甄别能力,才能更好地利用其有价值的部分。
在大陆官方不作为的情况下,如果不去使用台湾官修的辞典,还只能求诸「汉典」这类因为缺少专门的研究机构负责而存在较多不可靠部分的「民间字典」了。
关于缺少专门的研究机构负责的「民间字典」的危害性,我还想再用
@金波老师的一个真实的案例作为结尾,读者请参:
禹的部首为什么是竖心旁,按部首查字法应该接着查几画呢? - 金波的回答