百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



萌生出文言文和白话文两种书面语表达方式的现象是中国独有的吗?在其他国家有没有类似情况?为什么? 第1页

  

user avatar   be5invis 网友的相关建议: 
      

文白不一致的现象非常普遍,如欧洲的拉丁语和民族语言,如阿拉伯的 Fuṣḥā 和各地方言。

而中国的特殊性在于,汉字是语素文字,因此你在阅读古典文献的时候,古汉语和现代汉语中间复杂的语音流变、词汇流变甚至语法流变(有人认为上古汉语很可能有性数格变化)被汉字完全挡住了,词还是那些词,只是语法有些差异。而欧洲和阿拉伯的文字是表音文字,语音和词汇的变化如数体现在了文字上,所以你不会认为拉丁语是「文言法语」「文言意大利语」,而认为是独立的语言。




  

相关话题

  如何模仿春秋笔法? 
  近代推行白话文后,古代文言文作品是否没有几个人能懂了?有一种兼顾文言和白话的方法吗? 
  文言文功底不行,怎么阅读《资治通鉴》之类的文言文书籍? 
  怎样才能写出古文? 
  现在的所有古籍,比如四大名著,论语,春秋等等都采用了简化字,就算文言文也是简化字,这会对理解有偏差吗? 
  古时候的人聊天和写文章用的语言是一样的吗? 
  韵目代日是什么时候不再广泛使用的? 
  鸟憎西施威也,怎么翻译? 
  “其上申韩者,其下必佛老。”这句话什么意思? 
  布袋戏(霹雳、金光、神魔)编剧的古文功底(或者说杂学功底)处于何种水平? 

前一个讨论
怎么评价2014年黑龙江肇东8000名教师大罢工这件事?
下一个讨论
请问为什么提到君士坦丁堡的陷落就是“吊死威尼斯总督”?





© 2025-06-19 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-19 - tinynew.org. 保留所有权利