百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



have a prejudice against,对…持有偏见。中间不用定冠词a可以吗? 第1页

  

user avatar   goldentycoon 网友的相关建议: 
      

可以用,也可以不用。

具体用不用,要取决于针对的是具体的人和物还是整体上的人和物。

比如:当你说你对有钱人有偏见时,你针对的是一个具体的群体----有钱人,这时就要用a prejudice:

但当你说因为什么因素而对人们有偏见时,你没有针对一个具体的群体,而是“人们”这个整体,然后再靠后面的because of their religion来做特定区分。在这种情况下,前面的prejudice前面就不能加a,因为它在前面针对的不是一个具体的群体:




  

相关话题

  留学回来和其他人聊天自然而然在中文里夹杂英文,这种表达方式从语言学角度怎么看呢? 
  为什么好莱坞电影中的大反派通常都是英国口音? 
  母语是中文的人学习英语到一定程度会在大脑里用英语思考吗?是否经过将英文翻译成中文的过程? 
  想从闲鱼买一个翻译笔。上面说是网易翻译笔专业版,全新未拆封,价格七百多点。可信吗? 
  中山大学研究员杨某因大学生在豆瓣打差评向学校举报,是出于什么样的动机?会造成哪些影响? 
  作为读者,你觉得美国人文章里的英制单位在翻译时应该换算成公制吗? 
  如何翻译"I got you in my sight"最浪漫? 
  如何将“差不多得了”信达雅地翻译为英文? 
  为什么「美国」在日语中被称为「米国」? 
  怎么让自己从兴趣入手学英语? 

前一个讨论
战争动作片中的锁喉然后扭断头真的能做到吗?
下一个讨论
什么原因让你对巴西柔术感兴趣呢?





© 2025-04-16 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-16 - tinynew.org. 保留所有权利