百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



「死亡」在方言中都有哪些表述? 第1页

  

user avatar   15927102516 网友的相关建议: 
      

因为现在的人多从农村迁徙到了城市,讲方言的机会越来越少了,也缺少方言环境,所以很多人已经不太清楚这类有关方言、俗语的问题了,尤其是现在90后以后的年轻人。

我是8090之交出生的,从08年去城市上大学以后,就很少生活在老家,回忆了一下,依稀还记得一些,就姑且一说,或许存在错误。

老家坐标:湖北、湖南交界处,两省都有亲戚,集中在湖北荆州市、湖南常德市一带,方言属于西南官话区,但同四川重庆有较大区别,同武汉话也有较大区别,个人将其定义为“江汉话”(即江汉平原地区的方言,其实就是小米雷布斯讲的那种方言)。

「死亡」在方言中都有哪些表述?

我想起来多少说多少:

1、放寿

这个用的很多,但一般只用于家里的中老年人“正常死亡”,即老死、病死,而不是横死。

网上查了一下,没查到。读音应该就是这个音,具体的由来和意思我也不知道,用法大概是:

“汪家的老太婆上月初七放寿了”、“屋里有老人放寿”......

2、化生子

一般指未成年人夭折死亡,当地要是有未成年的孩子夭折了,比如夏天跑河里游泳淹死了,那么是不能像成年人那样办丧事的,要偷偷地埋了,这种就被称为“化生子”。

其实这个词在实际运用中,一般多用来骂人,而且往往还是大人怒极骂自家孩子,跟省内的武汉、荆州等地区的妈妈们怒了骂自家孩子“个婊子养滴”一样。

我在百度上搜了一下这个词,竟然真的有这个词条:

湖南湘中以北的方言词语,多用作贬义,重音在“化”上,拖长音;“子”音为轻读。化生子,在宜昌,也是很凶恶的一种邪门事情。

词语来源于佛典中:“凡化生者,不缺诸根支分,死亦不留其遗形,即所谓顿生而顿灭。”该词本意指年轻而夭折的人,因为在湘中以北地区的风俗中,无嗣而夭折的年轻人都要偷偷埋葬,认为是大不吉利。这就和佛典中“死不留形”“顿生顿灭”的化生者意思相同。
在现在的方言都运用中也比喻年轻人,人不象人、鬼不象鬼,后来在长沙话里演变为对比较亲近之人的责难称呼。常有“败家子”“没出息的家伙”“好惹是生非的晚辈”之意。

看了一下,差不多就是这个意思,分布地域大概就是湖北湖南两省交界地区。

“化生子”要么就是指未成年人夭折,要么就是骂人的话。

其实在我们当地,很多词句的末尾都要加个“子”,轻读,比如“鸡子”、“鸭子”、“鹅吧子”,“好吓(核)人子”......




  

相关话题

  海外华人“张”姓罗马化为'Tue'是源自哪里的方言? 
  婆婆家让我一定要尽快学会他们方言,我该怎么办? 
  我这种情况要不要重学一种语言? 
  「韭菜盒子」怎么翻译比较合适?还有哪些有趣的中国美食翻译? 
  为何中国叫「China」而非「Cathay」? 
  汉语有哪些优点? 
  韩语里有哪些汉字词汇让中国人完全找不到北? 
  为何中国周边国家(除日本)都放弃使用汉字,而英文、法文在欧洲乃至世界盛行? 
  为什么日语喜欢用「〇〇」表示隐藏、未知文字,而其他语言用「✕」或「*」呢? 
  如何学说上海话? 

前一个讨论
单从处理国政上说,明宪宗到底昏君还是明君?
下一个讨论
有哪些还原度高值得一看的历史剧推荐?





© 2024-11-23 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-23 - tinynew.org. 保留所有权利