百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



姉は自分の部屋()寝ています。这句话的空处能否填に? 第1页

  

user avatar   lyu-29-60 网友的相关建议: 
      

我们一般说,に是比较时间点,を表范围,で表地点。

但实际我在使用的过程中发现,に表的是着落点,就是在一个轴或者一个面上面点一个点。所以说在时间上面,时间轴上的一个时间点就用に。我到达了某个地方,到达的地方在地球上面也是一个点,也用に。如果在某种语境条件下,我想要突出点出“我的房间这一个点”的性质的时候,我觉得也可以用に。

で则相对来说是一个大概位置,也可以是一个范围。所以在时间的情况下,この二週間で、也是可以用的。我在自己的房子里睡觉,用で也是合适的。

を同样表示一个范围,但是他一定有一个「动」的元素在里面,是在一个范围内运动。

公園を散歩する。

再举个例子

部屋を音楽が流れている。

部屋で音楽が流れている。

这两种用用法都恰当。但是前者更有一种「生」的气息。意译成中文可以是。

房间里悦动着音乐。

在房间里响着音乐。

回到最上面的问题,我虽然没有见过,在哪里用部屋に寝ている的,但是可以想象一下。(仅供参考,看看就行)

一个从某星球逃到地球来的外星人在某个地球人家中的房间里睡觉。寻找他的宇宙舰队正停在冥王星的轨道上,监视着地球。

这个时候舰长问「今、彼女は地球のどこ?」

答「xxさんの部屋に寝ているみたい。」




  

相关话题

  「いかん橋の上の花を見守ったの誰と谁のにぎやかだった」是什么意思?这句话是错的吧? 
  为什么知乎上许多人认为日语引进大量外来语是负面的,是否和母语是汉语有关系? 
  在日语中無茶苦茶的具体用法是什么呢? 
  日语中,哪些表达用一个词就可以说明白而用汉语却不容易讲清? 
  为什么和日本人说话时不要随便说“嗯”这个字呢? 
  日语中的表示雄性的オス与表示雌性的メス之间是否存在关联呢? 
  为何日语中的闪电要写作「稲妻」,有什么渊源吗? 
  请问无基础如何规划日语自学? 
  てしまう/ ちゃう该怎么翻译? 
  是不是因为日语没有强烈发泄情绪的脏话,所以导致日本人思想上容易抑郁? 

前一个讨论
既然玻尔对原子模型的解释是错误的,应该是电子云模型,那为什么高中那么多题目在考察玻尔模型?
下一个讨论
除了π,e,0.618,还有没有其他一些有特殊意义的数?





© 2024-11-08 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-08 - tinynew.org. 保留所有权利