百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



如何评价育碧对ps4/ps5版《刺客信条:英灵殿》亚洲版的大量和谐? 第1页

  

user avatar   yue-tian-yang-85 网友的相关建议: 
      

2020年11月20日更新:

这件事情有了新的进展,而进展的过程实在是让人大跌眼镜,完完全全证实了我原回答开头那句话

重复一遍:

育碧煞笔

首先,要说明的是,育碧方面已经给出了亚洲版的解决办法,那就是会给亚洲的用户提供单独的反和谐补丁:

育碧在这方面的反应很快,处理也很合适,新的更新档将解锁因为CERO规则而和谐的内容,也就是说,买了中文版的用户,将可以不受任何限制玩儿到原汁原味的英灵殿了

但这件事的发展过程并不是那么简单的,原因在于,育碧在18日发布了一则日文通告:

这片通告里的重点是:

そこで、関係機関との協議の上、日本で発売可能となる表現修正を再度検討した結果、流血表現の削除も修正項目に含まれることとなりました

意思是说,育碧在和相关部门,也就是CERO,协商后,对日本发售的版本进行了诸如流血等表现的阉割,然而,昨天,CERO官方跑出来打了育碧的脸:

大致意思是,育碧方面从没有因为英灵殿的和谐问题同CERO官方沟通过,也就是对于英灵殿和谐的事情,CERO压根不知情,这一则通告出来,就搞笑了,这意味着英灵殿的和谐压根不是CERO要求的,是育碧自己脑补了CERO的要求自行阉割的

随后育碧方面也发了公告,对CERO官方作出回应并承认是自身的错误导致的:

先日公開した流血表現の修正に関しまして調査を進めた結果、弊社内の問題であることが判明いたしました

先前涉及到流血和谐的部分,经调查发现是育碧公司内部的问题。。。啊这,这可真的是劲爆大象部落,也就是说,不光是亚洲版的和谐是有问题的,甚至连日版的和谐都有可能是多余的,因为育碧方面根本没有和CERO协商过,自己就动手把游戏阉割了,还直接把亚洲版也给囊括了进去

事情也明了了,本次和谐事件的锅,育碧大概率得接着了,和我的猜想差不多,原因在于日本亚洲发行部门的骚操作,和索尼方面大概率是没有太大关系的,之所以要提到索尼,是因为评论区很多朋友认为,本次事件是索尼的锅,我个人在正文中没有提及索尼是因为当时的证据没有证明索尼对本次育碧的发行有任何干预,照目前这个发展来看,把亚洲版合并发售的骚操作,估计也是因为育碧内部导致的,从侧面也证明了我的猜想——育碧负责PS发行的部门和Xbox发行的部门(或责任人)不一样,这次事情是因为PS亚洲发行相关部门处理不当导致的,所以出现了PS4被背刺的状况。我猜到了育碧把亚洲版合并发行是为了省事儿,这是我能想到的唯一好处,但我实在没想到:

他们把和CERO的沟通都省了。。。

这事情估计也就告一段落了,虽然育碧这次很煞笔,但整个事情处理的效率和态度是非常不错的,我本以为之前的通告是像客服通告一样石沉大海,没想到育碧还真的搞出了反和谐补丁,这一点是绝对要赞的,育碧向来很注重小众市场,当年在国内也是最早发行正版游戏的厂商,也是最早愿意加入中文阵营的厂商,因而在这件事上,我对育碧实在是无法苛责太多,也祝各位玩儿的开心(买了两份游戏的我现在有点不知所措。。。


原回答:

这一次,是育碧真的煞笔

要说清楚这件事的由来,得仔细说说发行地区和分级制度问题

在影视作品领域,存在发行地区的区分,游戏自然也一样。游戏领域不同的主机商对地区定义不同,索尼早期的PS1和PS2是锁区的,分为NTSC-U/C(北美和部分南美地区),NTSC-J(日本地区),以及PAL(欧洲、亚洲等地区),这是由于不同地区采用了不同的电视制式标准(PAL,NTSC和SECAM),因而当时的游戏机为了兼容当地使用的电视制式,并且方便版权管理采用了制式方式进行区分

而到了PS3时期,除了极为个别的游戏锁区,所有的游戏都不再锁区,此时索尼用来区别不同地区发行的方式由制式改为了软性定义的region,你可以在你的PS3和PS4光盘上找到一个地球和右上角标有数字的图标,这个图标代表了这张盘发行的地区:

可以看到奥德赛右下角的条形码上面有个地球角标3的图示,这代表该光盘发行在Region 3,而国行版的则是Region 6,比如大圣归来:

而具体的地区划分大约遵循以下标准:

可以看到,Region 3所代表的区域是南亚,其中包括了港澳台、新马泰等地区,所以实际上我们经常说的港版,并不是真的单纯指香港地区发行的游戏,而是亚洲合版,所以你在游戏的封面上通常是看不到分级标识的:

而通常我们说的港版游戏,其侧面是有一个xLAS的码,比如下面这个:

这个则是用来对应不同设备、发行商、地区和游戏类型的,每个游戏上都有这样四个字母,分开来解释:

第一个字母代表设备,V是PSP,U是PSV,B是PS3,P是PS4

第二个字母代表发行商,L是第三方,C是SIE发行(只要是SIE发行的独占或非独占游戏都标注C)

第三个字母代表地区,A是Asia,J是Japan,U是US,E是Europe

第四个字母代表游戏类别,D是Demo游戏,S是制品版

其中,CUSA比较特殊,一般指的是无区域限制的通用发行版本


如果你找到几张PLAS或者PCAS亚版游戏的盘,反过来看看他们的印制地区,会发现虽然同样是Region 3,其印制地区可能是香港,可能是大陆,可能是台湾也可能是新加坡等,虽然这些封面都是南亚不同地区印制,但都打上了Region 3的标签,并且,亚洲版和日版是被区分开来的(大多数情况下存档和奖杯甚至都是不通用的),而这次刺客信条英灵殿,问题就恰好出在这里

亚洲版被育碧强行和日版合并发行了

为什么这个问题被整个南亚地区的玩家们集体反感了呢?这就要涉及到分级制度了

我们买的游戏,在哪个地区发行,需要遵守该地区的分级制度

下面是ESRB的分级标识,是美版通用的分级标识:

欧版采用PEGI:

而日本则是效仿ESRB出台了CERO分级制度:

以及台湾省也有自己的分级制度:

而亚洲版由于是合版,没有严格的分级制度,因此如上面奥德赛所示,没有分级标识。亚洲版通常是统一生产出来,在发行的时候根据当地的特殊条款进行标识,比如上面给出了台湾的分级制度,因此在台湾售卖的游戏通常都会额外贴一个分级标签(或者把原有的分级标签盖住),比如这样的:

而到了香港地区则盖住:

而此次育碧的智熄操作,则是把亚洲版和日版合并了,并且,按照CERO的标准进行了阉割

但,标着Region 3:

这意思就是说,英灵殿不但要符合亚洲地区的分级规范,还要同时满足CERO的标准

虽然我没能找到日版的英灵殿的背面,不知道日版被划到了几区,按照通常的做法,日版游戏是Region 2,而亚洲版是Region 3,即使发行在同一个地区,强行让CERO的效力扩大,给其他地区强制性实行CERO的发行标准,显然是非常不合理的,要知道,AC整个系列,包括BLAS和PLAS发行的全部作品,其印制地区都是香港,且全部按照亚洲版的方式进行发行,此次英灵殿的操作无异于彻底抛弃了亚洲版的用户,将亚洲版直接当成了日版小弟一块儿处理了

而且你想要中文,还只能买亚洲版,因为其他版本没有中文

这等同于和全体中文玩家唱反调,育碧把所有中文玩家强行框在了CERO的严格规则下,还直接从语言上熄灭了玩家购买其他区游玩的想法,所以你见到这次大陆台湾香港各个地方的中文玩家甚至东亚南亚其他国家玩家都空前绝后地团结,因为出现了育碧这个一致的敌人:

甚至韩国玩家也加入了:

而这一次大陆和台湾省人民难得站到了一起:

谁会想到,两岸关系和谐居然靠的是育碧??

这次育碧搞亚洲大一统的发行方式显然是为了“方便”,合并发售的好处在于育碧无需单独制作包含中文版的软体,但该印制的中文封面和日文封面一样都不会少,并且破坏了亚洲版和日版单独发行的传统,对中文玩家群体来讲,突然要按照日本标准去玩儿阉割游戏自然是非常不爽的,但更多的时候,你一点办法都没有。地区和地区之间标准和习惯的冲突几乎是无法调和的,在大家各自圈地自萌的情况下,矛盾不会显现出来,一旦有一个人试图打破圈子和圈子之间的壁垒,无论结果是否是好的,这些被强行塞在一起的不同文化和圈子的人所面临的阵痛期自然是不会好过的,这样的事情,前不久索尼也干了,统一圈叉,本质上,这也是一个打破传统,强迫一方去接受另一方习惯的操作,并且索尼也和育碧一样干的很彻底,索尼不允许你自定义按键,而育碧则是不提供其他版本的中文,你都没有选择

当初他们尊重各个地区的习惯和标准,是为了钱

现在他们想统一各个地区的习惯和标准,也是为了钱




  

相关话题

  任天堂提醒不要撕掉 Switch OLED 屏幕上的保护膜,这是为什么? 
  游戏里有哪些「Furry」要素? 
  为什么《刺客信条》的游戏模式越做越偏离刺客了? 
  为什么会有观点认为第三人称游戏比第一人称更优秀? 
  《黑神话:悟空》发布拜年视频,有哪些有意思的细节? 
  如何评价《刺客信条3》和《刺客信条:解放》的重制版? 
  如何看待刺客信条越来越RPG化但也越来越狂战士化? 
  为什么外网对《精灵宝可梦:珍珠钻石 重置版》普遍反响不错? 
  游戏里有哪些「Furry」要素? 
  在游戏的发展历史中,出现过哪些有意思的加密反盗版机制和破解机制? 

前一个讨论
怎么看待ps5和XSX的次时代游戏在画面表现上几乎完全相同?
下一个讨论
中国主机游戏市场占比1%那假如把这个比例提升到30%,主机界会发生怎样的变化?





© 2024-11-09 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-09 - tinynew.org. 保留所有权利