百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



“神奇动物在哪里”这个译名好吗?是否换成“奇兽迷踪”之类的更具有票房号召力? 第1页

  

user avatar   mfcndw 网友的相关建议: 
      

最烦硬凑四个字的电影译名了,毫无辨识度,听了就不想看,尤其是里面有“奇”“迷”之类的。现在居然还有人喜欢这样的译法?别侮辱信达雅这三个字了好吗


user avatar   asura-hu 网友的相关建议: 
      

你会管《五年高考三年模拟》叫《科举岁月灼灼其华》吗?




  

相关话题

  如何看待手游《哈利波特:魔法觉醒》中遍地的索命咒与食死徒? 
  为什么广州的英文名不改回 Canton? 
  大家觉得莉塔·莱斯特兰奇的弟弟科沃斯还活着么?为什么?如果活着,他是谁在哪里? 
  如果伏地魔拿着一把冲锋枪去了戈德里克山谷,他能百分百把握杀死哈利一家吗? 
  《哈利波特:魔法觉醒》最强卡组是什么,卡几乎抽全了还是被虐,求指教? 
  如果你拥有了复活石,你会选择复活《哈利波特》书中哪一位已过世的角色?为什么? 
  邓布利多、伏地魔、格林德沃到底有多强? 
  有家饼店叫「BreadTalk」,感觉英文名起得不错,它的中文译名怎样翻比较有意境? 
  ”1/4中俄混血“用英文怎么说? 
  “我很热”用英语怎么说? 

前一个讨论
你见过最美的旗袍照是什么样的?
下一个讨论
如果古代人也见面就玩手机,那历史会如何发展?





© 2025-06-07 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-07 - tinynew.org. 保留所有权利