百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



如何看待西安地铁站的英文命名方式? 第1页

  

user avatar   Ivony 网友的相关建议: 
      

这种命名是合理的。

地名和地名产生的原因没有任何关系。


就像图书馆站,没错上面的那个图书馆是这个站名的来由,但是这个站一旦建好就成为了一个地名,地名和上面的建筑物就没有任何关系了。这个地名叫做图书馆,那就是图书馆,和上面有没有图书馆没关系。


地名的翻译,统一使用汉语拼音作为标准翻译是最好的,否则很麻烦。



机场和火车站例外,机场和火车站这种,我们一般认为是功能性地名,没有歧义性,也就是这个地名是和功能匹配的,不会有个地方叫火车站实际上没有火车。但是绝对可以有个地方叫XX湖连池塘都没有,有个地方叫XX林连根草都没有。图书馆这种地名就不是功能性地名,因为想去图书馆和想去图书馆站完全是两回事儿。

如果确实有个叫做火车站的地方实际没有火车的话,也应当翻译成huochezhan而不是railway station




  

相关话题

  西安各高校封闭管理暂不放寒假,提前启动春季学期的教学工作,会产生哪些影响?你会如何安排学习和生活? 
  西安现有的唐代建筑或复原建筑有哪些(唐长安地图内)? 
  开发人员拒绝按照 UI 标注还原设计,如何让他理解精确还原的重要性,从而去修改代码? 
  如何看待中国留学生在堪培拉被当地青年蹲点围殴辱骂? 
  如何评价扎哈·哈迪德以及她的设计? 
  如何评价《火之鸟》这部漫画? 
  如何看待西安地铁三号线女性被强制下车问题? 
  如何评价勒布朗詹姆斯的职业生涯? 
  如何看待黑龙江一男子枪杀七人潜逃深山? 
  如何评价司马懿和司马家族? 

前一个讨论
电脑打补丁会导致机器很慢,可以不打补丁吗?
下一个讨论
脑洞:如果一颗中子星内包含了一颗质子,那么这颗星体是否属于氢的同位素?这种如果可能存在么?





© 2024-11-09 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-09 - tinynew.org. 保留所有权利