百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



英文放屁有几种说法,都说来听听? 第1页

  

user avatar   mai-wen-xue-67 网友的相关建议: 
      

短回答: 这个, 这个答案俺藏在散文里边。

您不妨自己看看下面的长回答。


ISBN-10 : 9781580080118

ISBN-13 : 978-1580080118


///////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Why Stinky Fart Makes Headphones Sound Far Better?

(超导体)耳机发烧:为啥放屁会让耳机的音质突然变好?


后记




注:本文为完全虚构作品, 请勿对号入座。本文内容 COPYLEFT, 不保留版权, 欢迎转载。转载时请用大家熟悉的“佚名”或者自己的任何网名替换作者名字。




吃饱了回来, 老乡放了一个没有声音的臭屁。


俺在听着耳机呢, 没想到不期而遇的臭屁让平时听惯了的音乐更通透, 三频更均衡了, 声场大了一圈, 感觉更宽松了。


于是, 俺摘下耳机问:

“瘦子, 你是不是放了个大臭屁? ”


老乡点了点头算是无声地承认了。


俺接着问, “你说说, 为什么屁会让耳机的音质突然变好?”


瘦子沉吟半晌, 说:

“屁这个东西牵涉到很多国家机密。

你知道吗? 屁里面除了甲烷, 还有超导体。”


俺一下子精神振作起来,

“屁里面还有超导体? 你别欺负俺没读过书啊。你说话有没有科学根据呢?”


瘦子严肃地说:

“硫化氢是无机化合物,化学式为H2S。正常是无色、易燃的酸性气体,浓度低时带恶臭,气味如臭蛋;浓度高时反而没有气味(因为高浓度的硫化氢可以麻痹嗅觉神经)。2015年,物理学者发现,硫化氢在温度203K 极度高压的环境下发生超导相变,是目前已知最高温度的超导体。”



参考文献:

Cartlidge, Edwin. Superconductivity record sparks wave of follow-up physics. Nature News. 18 August 2015 [18 August 2015].



Hack a day: Why Stinky Fart Can Make Your Headphones Sound Much More Awesome than Changing Power Chords


After we came back to our dorm from the McD, my old time buddy Sean cut the cheese in a stealthy fashion.

I was listening to my Hi-end headphones.

The unexpected odour of fart suddenly made my listening experience superb.

The bass, the mid and the treble became drop dead balanced and a lot more music details were unveiled.

Tremendous amount of timbres gushed to my eardrums.


This is true music, I think.

This is unpresidented!!!


I took off my headphones and asked Sean,

“Hi bro, did you just let out a big fat stinky fart?”


my old time buddy blushed and nodded silently as a shy acknowledgment.


I kept going and asked,

“Tell me why your stinky fart makes my headphones sound awesome, please?”


Sean did not answer before a long break,

“Speaking of the fart, there are some state secrets involved and I am not sure if

I am at liberty to disclose. You know, besides methane, there is some superconductor in my fart.”


I almost jumped up in joy,

“Superconductor in your fart? Never heard of it! Is it even scientific?”


Sean replied with a poker face,

“Hydrogen sulfide is the chemical compound with the formula H2S.

It is a colorless gas with the characteristic odor of rotten eggs.

It is very poisonous, corrosive, and flammable.Being heavier than air,

it tends to accumulate at the bottom of poorly ventilated spaces.

Although very pungent at first, it quickly deadens the sense of smell,

so victims may be unaware of its presence until it is too late.

At pressures above 90 GPa (gigapascal), hydrogen sulfide becomes a

metallic conductor of electricity. When cooled below a critical temperature

this high-pressure phase exhibits superconductivity.

The critical temperature increases with pressure, ranging from

23 K at 100 GPa to 150 K at 200 GPa.

And it is the superconductor known to human with the highest critical temperature as of now.”


Reference:


Cartlidge, Edwin. Superconductivity record sparks wave of follow-up physics. Nature News. 18 August 2015 [18 August 2015].


Superconductivity record sparks wave of follow-up physics



Keywords:


superconductor, superconductivity, audiophile, headphone, Hi-Fi, scientific, science, hack, fart, Hydrogen sulfide, H2S




节选自跨学科散文 “对话线材 – 我读书少该怎么玩线材? — 我读书少您别耍我系列”


===============================================

大家都知道,俺没啥文化, 初中毕业。

俺学英文的动机很杂, 比如想移民到一个英语国度 。

中学的时候, 有篇课文的内容是这样的:鲁肃独不言。权起更衣,肃追于宇下。 权知其意,执肃手曰:“卿欲何言?”肃曰:“向察众人之议,专欲误将军,不足与图大事。今肃可迎操耳......




**题外话: 别再把中文书名号《》用在英文歌名、书名以及作品名上了好吗




在电影 Almost Famous 里面, 也有一个类似的场景。 Penny Lane 说了一句什么, 然后就起身离开大伙的讨论, 大家还记得她说什么吗?( "I need ice." )

“权起更衣”当然是孙权借上茅坑的机会甩开众臣,但是 “更衣”确实是解大小便的一个更礼貌的“委婉语”(Euphemism)。


大家都知道,俺没啥文化, 初中毕业。

如果大家都在大块朵颐山珍海味的时候, 俺恰好碰巧来了便意要解决问题会怎么说才显得受过教育, 才不会被陌生人看穿老底呢?或者怎么说才显得逼格高呢?

"Excuse me, everyone; I've got to see a man about a dog/horse." (不好意思各位, 俺要狗/马遁一下)

这样一来, 就不会泄出老底了。

多文雅啊。


如果要说 take a leak 或者 take a squirt 好不好呢?

那就见仁见智了。

俺觉得画面感太强, take a leak 或者 take a squirt 如果是孩子说的还好。

不然总带着一点不良的暗示,

当然这也是俺思想太过龌龊引起的。

说回电影 Almost Famous, 为啥 Penny Lane说 "I need ice",

而不说,“I need a pearl necklace” 呢?

窃以为 ice 很常见而 pearl necklace 很可能引起下流的联想,

对吗?


对于女士来说, 她们可以有不同的理由而且不太需要解释。 也许是男权社会带来的好处之一。 她们可以说:

“I have to go powder my nose” /“I need to check my makeup.” (我要补一下妆),就好了。 当然也有一个权起更衣的女性版本, 后起更衣:

"I have to visit Mrs. Murphy.”



当然, 对于幼儿园的孩子来说, 直接有效最重要。

他们可能说:

"Teacher, I need to pee/poop."

而稍微有点教养或者说家教严格的孩子,

会怯生生地带着令人怜爱的眼神说:

“Teacher, I need a toilet break.” / “I need to use the restroom.”



旁观或者观看英国议会的视频,

您会发现 “Sh*t, P*ss, F*rt”这些词都是被禁止的,

因为它们在字典上被定义成 vulgar (粗俗语)或者 low class (低逼格)。


当然, 您也许会好奇, 放屁怎么说才最委婉。

俺觉得, 放屁最委婉的做法就是保持沉默,

直到被害人大声呼救的时候,举手承认。

如果一腚要一个说法, 请看俺的跨学科散文:

也许, 您可以说:

“我重新发现了高温超导体。” (Yeah right, someone just cut the cheese.)





附录

一组谜语
谜面:乌龟的屁股。打一常见习语。
谜面:小乌龟的屁股。打一常见习语。
谜面:大乌龟背着小乌龟。打一常见习语。
谜面:乌龟打架了。打一常见习语。
谜面:老乌龟和小乌龟打架。打一常见习语。




**题外话: 别再把中文书名号《》用在英文歌名、书名以及作品名上了好吗

..




  

相关话题

  如何将“行也思君,坐也思君”翻译成英语,高级一点的? 
  “黑社会”英语为什么不叫做black society? 
  芝加哥当地有方言吗? 
  有哪些未深入探究者对语言相关知识的普遍误解? 
  如何看待《海南省全面提升公务员外语水平行动方案》? 
  Nokia 是芬兰语还是英语? 
  长期阅读英文原版刊物是什么体验? 
  with 如果和 the 在一起读,两个 th 音舌头反应不过来,感觉很别扭,外国人会怎么办? 
  如何看待知乎用户 @恶膜的奶爸 与 @Fan Francis 在知乎万粉群里的这番对话? 
  如何用英语翻译诗句「月下白莲花」? 

前一个讨论
有哪些好听的短波频率?
下一个讨论
为什么台式电脑不弄一个备用电源防止断电呢?





© 2024-11-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-22 - tinynew.org. 保留所有权利