百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



有哪些信、达、不雅的翻译? 第2页

              

user avatar   Troy_919 网友的相关建议: 
      

跑题,勉强相关。

1915年左右的时代,黑洞的名字叫做“史瓦西奇点”。由于大物理学家如爱因斯坦,爱丁顿,奥本海默都不愿意承认黑洞的存在,这个名字就这么用着。

1965年左右的时代,苏联称黑洞为“冻星”,西方称黑洞为“视界”,前者在意人们观测到的,星体似乎在临界周长处冻结的静止特点,后者在意光无法从临界周长处逃出的运动特点。两者都有道理,也都不够形象。

于是,大物理学家惠勒,取名“黑洞”。信。达。这个词在法语里是“trou noir”,不雅,法国抵制了很多年。据说法国的黑洞研究因此停滞。

后来,物理学家金兹堡提出黑洞形成后不会保留形成之前恒星的特性,物理学家伊斯雷尔首先在论文中使用“无毛”一词,由此传开。这回,在法语和俄语里一起不雅,但还是被广泛使用了。因为十分信。十分达。

据说物理学家们为了追求真理,才不在乎雅不雅的,是吧。

hairless:

black hole:


user avatar   wang-jin-rong-81 网友的相关建议: 
      
user avatar   he-wei-41-77 网友的相关建议: 
      

电影《巴顿将军》里,巴斯托涅一役,101师的师长的经典名言nuts。90年代翻译为“球!”

现在翻译为胡说

雅则雅矣,然而……

好多朋友认为翻译为扯淡更好。

窃以为,nuts在美语中本身是个非常粗俗的词,扯淡和球表达的含义差不多,但明显后者跟脏更粗一些,所以,这里球似乎更加贴切。


user avatar   banana-80-19 网友的相关建议: 
      

这是一部挪威爱情喜剧片,主演是Helen Bergsholm,剧情是青春期的女主角情窦初开,对于性的初体验。

英文译名为 Turn me on,dammit!

中文一般译为,调情圣手。

但是又译为, 挪威的呻吟。

绝了!!!!


user avatar   lu-xue-ping-59 网友的相关建议: 
      

这个有点意思了,还记得马尔克斯出版过一部小说叫做《苦妓追忆》,听书名觉得挺好。

后来知道蒋方舟也翻译了这部,她的译名叫《我那些苦难婊子的回忆录》

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈,画风差好多。


user avatar   tang-tang-69-83-53 网友的相关建议: 
      

shoot it 翻译 怼丫的


user avatar   zhu-sheng-13-6 网友的相关建议: 
      

A muscular man

大肌霸


user avatar   rsnfkkx 网友的相关建议: 
      

ACFUN 缺B乐



user avatar   morpheus2000 网友的相关建议: 
      

之前看过一个版本的指环王3,娜塔莉.波特曼杀死戒灵一幕:

戒灵:No men can kill me!

没有那个鸟人能杀的了我!

娜塔莉:(大喊)I'm not a men!

老娘没鸟!(举剑杀死戒灵)


user avatar   xiao-ze-80-52 网友的相关建议: 
      

人生第一次破百赞竟然是因为抖机灵,

这破乎吃枣药丸(雾



Fuck the world if you are rich

otherwise fuck yourself




              

相关话题

  有哪些关于十二月的温柔文艺的文案? 
  王小波究竟优秀在何处? 
  汉语编程是不是动了谁的奶酪,为什么招黑? 
  鲁迅的「晚安」到底几层含义? 
  是否存在没有主角或者中间更换主角的文学影视作品? 
  《笑傲江湖》中有哪些细思恐极的细节? 
  为什么上一辈的文学家或者学者都会好几门外语,而现在会好几门外语的学者却很稀有呢? 
  你认为最牛最绝妙的“话里有话”是什么? 
  down to the sea 在日本什么意思? 
  在乎读者的多少,会对一个人的创作产生什么影响? 

前一个讨论
你觉得哪个国家是世界上最奇怪的国家?
下一个讨论
如何看待绿谷制药治疗阿尔兹海默症的九期一(甘露特钠胶囊)进入医保,这将会带来什么意义?





© 2024-11-21 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-21 - tinynew.org. 保留所有权利